Keko Musik - Amor del Alma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keko Musik - Amor del Alma




Amor del Alma
Любовь души
Hoy me levante con ganas de reir
Сегодня я проснулся с желанием смеяться
Hoy me levante sin ganas de llorar
Сегодня я проснулся без желания плакать
Con el proposito de hacerme la vida feliz
С намерением сделать свою жизнь счастливой
Pa'que mi corazón
Чтобы мое сердце
Ya no sufra mas...
Больше не страдало...
Te vengo hablar de mis amores
Я пришел рассказать тебе о своей любви
Amores que arreglan mis dias
Любви, которая украшает мои дни
Amores como el que me dio mi madre
Любви, подобной той, что подарила мне моя мать
El dia que llegue a su vida
В тот день, когда я пришел в ее жизнь
No me hablen de politica
Не говорите мне о политике
Hablame de amor
Говорите мне о любви
Yo tengo y tu tienes un corazon
У меня и у тебя есть сердце
Es que tu y yo somos de un solo color
Мы с тобой одного цвета
Sabes que somos iguales en nuestro interior
Знаешь, мы одинаковы внутри
Quiero que me hablen de amor
Я хочу, чтобы мне говорили о любви
Que haya mas alegría y menos dolor
Чтобы было больше радости и меньше боли
Y si se aprende a perdonar
И если научиться прощать
Pues hay mas valor
То будет больше мужества
Y no hay mas rencor
И не будет больше обид
Amate a ti mismo
Люби себя
Tambien al de al lado
А также ближнего своего
Que al final ya aquí todos somos hermanos
Ведь в конце концов, мы все здесь братья
No juzgues si fallo
Не суди, если кто-то ошибся
Todos somos humanos
Все мы люди
Ayuda a progresar
Помоги преуспеть
Al que no ah progresado
Тому, кто еще не преуспел
Demuestra amor
Прояви любовь
Que es lo que te hace diferente
Это то, что делает тебя особенным
Olvida el pasado y vive el presente
Забудь прошлое и живи настоящим
Que lo que te hace especial
Это то, что делает тебя особенным
Entre la gente
Среди людей
Ofrecer sin esperar y me siento excelente
Предлагать, не ожидая ничего взамен, и я чувствую себя превосходно
Y asi es que quiero que te sientas tu
И я хочу, чтобы ты чувствовала себя так же
Quiero que te apliques
Я хочу, чтобы ты переняла
Esta actitud
Это отношение к жизни
El que este en lo oscuridad
Тому, кто во тьме
Ofrecerle la luz
Предложить свет
Tener en cuenta que asi sera
Иметь в виду, что так и будет
No me hablen de politica
Не говорите мне о политике
Hablame de amor
Говорите мне о любви
Yo tengo y tu tienes un corazon
У меня и у тебя есть сердце
Es que tu y yo somos de un solo color
Мы с тобой одного цвета
Sabes que somos iguales en nuestro interior
Знаешь, мы одинаковы внутри
Quiero que me hablen de amor
Я хочу, чтобы мне говорили о любви
Que haya mas alegría y menos dolor
Чтобы было больше радости и меньше боли
Y si se aprende a perdonar
И если научиться прощать
Pues hay mas valor
То будет больше мужества
Y no hay mas rencor
И не будет больше обид
Te digo que ya basta
Я говорю, что хватит
Es hora de hacer la diferencia
Пора изменить ситуацию
Querer no es una ciencia
Любить - это не наука
Es que ya es hora de brindar amor
Просто пора дарить любовь
Hay mucha gente que busca ayuda
Много людей ищут твоей помощи
Hay mucha gente que no tienen fuerzas
Много людей, у которых нет сил
Si hay compacion el corazon se esfuerza
Если есть сострадание, сердце старается
Con alegria se va el dolor
С радостью уходит боль
Yo quiero que mi pueblo cambie
Я хочу, чтобы мой народ изменился
Que no se abuse del inocente
Чтобы невинных не обижали
Que se viva en paz y armonia
Чтобы жили в мире и согласии
Y que nos ayudemos para siempre
И чтобы мы помогали друг другу всегда
No me hablen de politica
Не говорите мне о политике
Hablame de amor
Говорите мне о любви
Yo tengo y tu tienes un corazon
У меня и у тебя есть сердце
Es que tu y yo somos de un solo color
Мы с тобой одного цвета
Sabes que somos iguales en nuestro interior
Знаешь, мы одинаковы внутри
Quiero que me hablen de amor
Я хочу, чтобы мне говорили о любви
Que haya mas alegría y menos dolor
Чтобы было больше радости и меньше боли
Y si se aprende a perdonar
И если научиться прощать
Pues hay mas valor
То будет больше мужества
Y no hay mas rencor
И не будет больше обид
(Lirics refleccion)
(Лирическое размышление)
No quiero que mis hijos vean
Я не хочу, чтобы мои дети видели
Tanta maldad
Столько зла
Menos razismo
Меньше расизма
Yo quiero que mis hijos vean
Я хочу, чтобы мои дети видели
Y el ejemplo lo dare yo mismo
И пример подам я сам
-Ama hoy no lo dejes para mañana
- Люби сегодня, не откладывай на завтра
Se te hace tarde...
Уже поздно...





Writer(s): Hiram Cruz García


Attention! Feel free to leave feedback.