Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evidemment
Selbstverständlich
Han,
j'fais
ça
pour
m'enfuir
ailleurs
Han,
ich
mache
das,
um
woandershin
zu
fliehen
Han,
marre
de
leurs
petits
salaires
Han,
ich
habe
ihre
kleinen
Gehälter
satt
Han,
j'fais
kiffer
la
miff',
j'l'emmène
Han,
ich
mache
die
Familie
glücklich,
ich
nehme
sie
mit
J'l'emmène
loin
évidemment
Ich
nehme
sie
mit,
weit
weg,
selbstverständlich
Hm,
j'encaisse
les
jours
de
pluie
(de
pluie)
Hm,
ich
stecke
die
Regentage
weg
(Regentage)
J'encaisse,
puis
je
souris,
yeah
Ich
stecke
es
weg
und
lächle
dann,
yeah
Évidemment,
yeah,
j'ai
la
même
famille
qu'avant,
yeah
Selbstverständlich,
yeah,
ich
habe
die
gleiche
Familie
wie
vorher,
yeah
Évidemment,
yeah
Selbstverständlich,
yeah
Voilà
l'crack,
venu
pour
sécuriser
le
bag
Hier
ist
der
Crack,
gekommen,
um
die
Tasche
zu
sichern
RS4
juste
histoire
de
mieux
semer
la
BAC
RS4,
nur
um
die
Bullen
besser
abzuhängen
C'est
le
soir,
je
m'évadе
quand
eux
dévalent
la
pente,
j'me
décale
Es
ist
Abend,
ich
entfliehe,
wenn
sie
den
Hang
hinuntergehen,
ich
weiche
aus
I
don't
know
pourquoi
ils
m'suivent,
mais
ils
sont
morts
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
mir
folgen,
aber
sie
sind
erledigt
Et
la
mairie
de
ma
ville
espère
que
j'foute
le
camp
Und
das
Rathaus
meiner
Stadt
hofft,
dass
ich
verschwinde
J'l'aurai
bien
niqué
à
cette
heure-ci,
mais
j'ai
plus
l'temps
Ich
hätte
sie
um
diese
Zeit
gefickt,
aber
ich
habe
keine
Zeit
mehr
J'l'aurai
bien
niqué
à
cette
heure-ci
même
sur
le
champ,
mais
Ich
hätte
sie
um
diese
Zeit
sogar
auf
der
Stelle
gefickt,
aber
Han,
j'fais
ça
pour
m'enfuir
ailleurs
Han,
ich
mache
das,
um
woandershin
zu
fliehen
Han,
marre
de
leurs
petits
salaires
Han,
ich
habe
ihre
kleinen
Gehälter
satt
Han,
j'fais
kiffer
la
miff',
j'l'emmène
Han,
ich
mache
die
Familie
glücklich,
ich
nehme
sie
mit
J'l'emmène
loin
évidemment
Ich
nehme
sie
mit,
weit
weg,
selbstverständlich
J'fais
ça
pour
m'enfuir
ailleurs
Ich
mache
das,
um
woandershin
zu
fliehen
Han,
marre
de
leurs
petits
salaires
Han,
ich
habe
ihre
kleinen
Gehälter
satt
Han,
j'fais
kiffer
la
miff',
j'l'emmène
Han,
ich
mache
die
Familie
glücklich,
ich
nehme
sie
mit
J'l'emmène
loin
évidemment
Ich
nehme
sie
mit,
weit
weg,
selbstverständlich
J'veux
contempler
la
scène
d'ailleurs
Ich
will
die
Szene
von
woanders
betrachten
J'veux
regarder
le
film
d'ailleurs
Ich
will
den
Film
von
woanders
anschauen
Et
débrancher
le
signal,
car
en
vérité
j'veux
pas
de
cette
vie
là,
nan
Und
das
Signal
abschalten,
denn
in
Wahrheit
will
ich
dieses
Leben
nicht,
nein
J'veux
ma
money,
so
nice,
slowly
Ich
will
mein
Geld,
so
nice,
langsam
J'fais
ma
money
pour
mieux
vous
dire
au
revoir,
sorry
(yeah)
Ich
mache
mein
Geld,
um
mich
besser
von
euch
zu
verabschieden,
sorry
(yeah)
Tellement
solide,
pe-frap
sous-vide
So
solide,
vakuumverpacktes
Gras
Donne,
voilà
l'sourire,
sourire,
sourire,
sourire,
yeah
Gib
her,
hier
ist
das
Lächeln,
Lächeln,
Lächeln,
Lächeln,
yeah
J'fous
l'mort,
tout
l'temps
opposé
au
mouvement
Ich
bringe
den
Tod,
immer
gegen
die
Bewegung
J'm'en
bats
les
couilles
du
reste,
je
découpe
sans
Scheiß
auf
den
Rest,
ich
zerlege
ohne
J'm'en
bats
les
couilles
du
reste,
je
découpe
sans
Scheiß
auf
den
Rest,
ich
zerlege
ohne
Je
découpe
sans
Ich
zerlege
ohne
Han,
j'fais
ça
pour
m'enfuir
ailleurs
Han,
ich
mache
das,
um
woandershin
zu
fliehen
Han,
marre
de
leurs
petits
salaires
Han,
ich
habe
ihre
kleinen
Gehälter
satt
Han,
j'fais
kiffer
la
miff',
j'l'emmène
Han,
ich
mache
die
Familie
glücklich,
ich
nehme
sie
mit
J'l'emmène
loin
évidemment
Ich
nehme
sie
mit,
weit
weg,
selbstverständlich
J'fais
ça
pour
m'enfuir
ailleurs
Ich
mache
das,
um
woandershin
zu
fliehen
Han,
marre
de
leurs
petits
salaires
Han,
ich
habe
ihre
kleinen
Gehälter
satt
Han,
j'fais
kiffer
la
miff',
j'l'emmène
Han,
ich
mache
die
Familie
glücklich,
ich
nehme
sie
mit
J'l'emmène
loin
évidemment
Ich
nehme
sie
mit,
weit
weg,
selbstverständlich
Oh
hey,
oh
hey,
hey,
hey
Oh
hey,
oh
hey,
hey,
hey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kekra, Soriba Konde, Youri Krief, Ulysse Poletti
Album
ꓘǝʞɹɐ
date of release
30-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.