Kekro - C'est gris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kekro - C'est gris




C'est gris
Это серость
Ni sympa, ni risible, le gris réside dans mon appart'
Ни приятный, ни смешной, серый цвет поселился в моей квартире,
J'suis pas lyriciste moi, j'écris les récits d'un monde à part
Я не лирик, я пишу истории из другого мира.
J'm'use grave, cette fumée m'démonte,
Я сильно устаю, этот дым меня разносит,
J'reste l'inahler tard, quel minable état,
Я продолжаю вдыхать его допоздна, в каком же я жалком состоянии,
Vu que ce'rap c'est fuir mes démons j'reste inarrêtable
Поскольку этот рэп - это побег от моих демонов, я не могу остановиться.
J'prend sur moi, j'en ai sur-marre, l'époque est fade,
Я держусь, но мне это надоело, время уныло,
J'suis bloqué, j'assure l'mois,
Я в тупике, я заверяю себя в этом,
Mais sur l'marbre les bouquets fanent, jures!
Но на мраморе цветы вянут, клянусь!
Tant d'gaffes démunissent, la route du vice sans freins,
Столько ошибок обезоруживают, дорога порока без тормозов,
Mais sont les juges quand des gosses
Но где же судьи, когда дети
Finissents sans fringues dans des caves de ministres?
Заканчивают без одежды в подвалах у министров?
Des belles vies là? Des trous pour entasser les peaux plutôt,
Красивая жизнь? Скорее дыры, чтобы набить деньгами карманы,
Des belles villas, des tours pourront caser les pauvres,
Красивые виллы, башни, в которых можно разместить бедных,
Puis d'autres...
А потом ещё...
ALors moi j'm'allie plus, qu'on l'dise leurs médias mentent,
Поэтому я больше ни с кем не объединяюсь, пусть говорят, их СМИ лгут,
C'est noir, leurs lois manipulent, courtisent l'or, les diamants,
Это мрак, их законы манипулируют, ухаживают за золотом, бриллиантами,
Hé! Deux, trois pur, j'ai fonder tant de désespoir
Эй! Пару-тройку раз мне пришлось столкнуться с таким отчаянием,
Tenter l'exploit on n'y croit plus,
Пытаться совершить подвиг, в который больше не веришь,
J'ai l'dos vouté d'encaisser c'poids,
У меня спина болит нести этот груз,
Écrase ton cul de pét', la froideur est douce,
Хватит ныть, холод успокаивает,
Aucune peine, on se défonce,
Никакой боли, мы убиваемся,
J'serais occupé entre vingt heures et douze.
Я буду занят с восьми вечера до полуночи.
On taffe à la chaîne, les maillons courent,
Мы работаем как проклятые, звенья цепи бегут,
Les larmes des parents coulent,
Слёзы родителей текут,
Les lardons partent en couille et baillent en cours,
Дети скатываются по наклонной и валяют дурака на уроках,
On vit ça, sincère, et mon visage se cerne de fou,
Мы видим это, искренне, и моё лицо искажается гримасой безумия,
Toutes leurs versions tu peux ressasser
Все их версии ты можешь обдумывать,
Mais l'offishal se sert de vous.
Но официальная версия использует тебя.
Ce monde est anthracité et devient assez décevant,
Этот мир прогнил насквозь и становится удручающим,
Nan ne trainez pas là,
Нет, не слоняйтесь здесь,
J'vois des gens quasi défunts, assis devant l'entrée des palaces,
Я вижу полумёртвых людей, сидящих у входа во дворцы,
En ville des clochards mais d'vant l'éclipse l'humain ferme les yeux,
В городе бездомные, но перед затмением человек закрывает глаза,
S'trouvera irréprochable devant l'église, les mains vers les cieux,
Считает себя непогрешимым перед церковью, воздев руки к небесам,
Ouais l'existence c'est s'planter, d'abord tu vis quand t'es gosse,
Да, существование - это ошибка, сначала ты живёшь, пока ты ребёнок,
Ensuite tu danses les yeux bandés au bord du vide,
Потом танцуешь с завязанными глазами на краю пропасти,
On n'a pas tous au frais ta crossover, ta pitance immense,
Не у всех у нас есть твоя дорогая машина, твоя роскошная еда,
Nous on a trop souffert, le torse en feu, tapis dans le ciment,
Мы слишком много страдали, грудь горит, мы погрязли в этом болоте,
Les cinq lettres, t'attendais pas à un coup d'bonheur dans l'accroche,
Пять букв, ты не ожидал проблеска счастья в этой западне,
Pâle, j'ai l'moral dans les bask', un double noeud dans la gorge.
Бледный, у меня настроение на нуле, ком в горле.
On n'est qu'des parasites dans leur débats racistes,
Мы всего лишь паразиты в их расистских дебатах,
En temps d'désespoir, assis,
Во времена отчаяния, сидя в одиночестве,
J'tente d'enterrer ces bad dans des seize barres acides,
Я пытаюсь похоронить эту боль в шестнадцати едких строчках,
Grisâtre, peu d'visages dignes, en ville,
Серый, мало достойных лиц в городе,
Ça deale et pour un bif ça tire
Здесь торгуют и стреляют за деньги,
Car pour une Vizati le vice attire.
Потому что для красивой жизни порок привлекателен.
J'voulais un grand ciel mais tant d'seize aigris,
Я хотел чистого неба, но так много серости,
Obscènes et grises sont les pensées qu'j'met dans ces écrits.
Непристойные и серые - вот мысли, которые я вкладываю в эти строки.
Ce monde fait peur, des revues sur des filles sales,
Этот мир пугает, журналы с развратными девушками,
La fureur sur les visages,
Ярость на лицах,
Des pleurs, des refus sur des visas, des bleus.
Слёзы, отказы в визах, синяки.
On vit ça, sincère, et mon visage ce cerne de fou,
Мы видим это, искренне, и моё лицо искажается гримасой безумия,
Toutes leurs versions tu peux ressasser
Все их версии ты можешь обдумывать,
Mais l'offishal se sert de vous.
Но официальная версия использует тебя.
Nos putains d'vies s'divisent en paye, un nombre codifié de mois,
Наши чертовы жизни делятся на зарплаты, определённое количество месяцев,
Impossible d'y vivre en paix, moi,
Невозможно жить в мире, я,
J'rentre quand il fait noir, qu'ont-ils fait de moi?
Возвращаюсь, когда стемнеет, что они сделали со мной?
Est-ce tout? Mate, on s'disperse et la distance laisse tout mal,
Это всё? Слушай, мы расходимся, и расстояние оставляет после себя только боль,
Pas de resto, d'la tristesse et d'la tise dans l'estomac,
Никаких ресторанов, только грусть и выпивка в желудке,
On vide des sprays à une dizaine en centre-ville,
Мы разрисовываем всё граффити в центре города,
Qu'on s'sente revivre,
Чтобы почувствовать себя живыми,
On file discret car les kisdés se concentrent trop vite,
Мы уходим незаметно, потому что копы слишком быстро собираются,
Vivre dans l'ombre c'est casse-gueule,
Жить в тени опасно,
J'nettoie ce qu'on est tâche par tâche,
Я очищаю то, что мы запятнали, шаг за шагом,
Les dents longues, j'ne suis qu'un squelette,
Зубы стиснуты, я всего лишь скелет,
Regarde c'que l'état se partage,
Посмотри, как государство делит всё между собой,
Peu de gars sûrs, faut du courage, qu'on revoit nos codes,
Мало надёжных людей, нужно мужество, чтобы пересмотреть свои принципы,
J'te parle pas de bleu azur quand je te dis qu'on rame,
Я говорю тебе не о лазурном небе, когда говорю, что мы тонем,
Qu'on voit nos côtes,
Что мы видим своё дно,
Conteste! Mais c'est plus si peace quand les gars s'arment,
Возражай! Но всё уже не так мирно, когда у людей появляется оружие,
Ils nous veulents dans ce précipice, qu'on s'taise,
Они хотят видеть нас в этой пропасти, чтобы мы молчали,
Qu'on s'précipite dans les ginz-am
Чтобы мы бросались в объятия наркотиков.
Regarde ça, des tas de blèmes, moi j'vise à vivre juste un soir sans
Посмотри на это, куча проблем, я просто хочу прожить один вечер без них,
Mais dur d'être vide d'inspi,
Но трудно быть лишенным вдохновения,
Quand tu t'vois vivre d'un SMIC jusqu'à soixante,
Когда ты видишь, как живёшь на минимальную зарплату до шестидесяти,
Je m'en bats les frères, pourvoie ces cris ou vote ces lois,
Мне плевать, братцы, обеспечьте эти крики или голосуйте за эти законы,
Je bad, j'me plains mais vrai pour moi c'est gris,
Мне плохо, я жалуюсь, но для меня это серость,
Pour d'autres c'est noir.
Для других - мрак.
Ouais c'est vrai qu'on parle en vers,
Да, это правда, что мы говорим стихами,
Qu'on a des proches que l'état enferme
Что у нас есть близкие, которых государство сажает в тюрьму,
Mais au fond n'avons-nous tous pas pris du ballon ferme?
Но разве в глубине души мы все не получали по полной программе?
On vit ça, sincère, et mon visage se cerne de fou,
Мы видим это, искренне, и моё лицо искажается гримасой безумия,
Toutes leurs versions tu peux ressasser
Все их версии ты можешь обдумывать,
Mais l'offishal se sert de vous.
Но официальная версия использует тебя.





Writer(s): Itam, Kekro


Attention! Feel free to leave feedback.