Kelanei feat. Layzie - Ses Etmeyin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelanei feat. Layzie - Ses Etmeyin




Ses Etmeyin
Не шумите
Dibine vursak ölümün her gece
Если бы мы достигли дна смерти каждую ночь,
Dibine vursak aşka alsak yanımıza
Если бы мы достигли дна любви, взяв её с собой,
Gına işte kanka her hece
Устал, братан, каждый слог,
Sence fark eder mi uyandığında gözlerin
Как ты думаешь, это будет иметь значение, когда ты проснёшься?
Sözlerin bitap bitap beati ver gerisi kolpa tat
Твои слова измучены, бит устал, остальное - подделка,
Nakarattan bıktım öyle kanka
Я устал от припева, братан,
Uyandığımda hep mi aynı manzara
Неужели, когда я просыпаюсь, передо мной всегда один и тот же вид?
Kalbimin ortasına var bi' istila
В моём сердце вторжение,
Gerisi bence harbi safsata
Остальное, по-моему, чушь собачья,
Sahaflarda bulduğum romandan öğrenirdim
Я бы узнал это из романа, который нашёл в сундуках,
Yeminle beklemekle bezdim
Клянусь, я устал ждать,
Ah bugün bi kolpa' daha da siktir ettim
Ах, сегодня я послал ещё одну подделку,
Kankamın da eline verdim
И отдал её своему другу,
Çok mu hörmet ettin
Ты слишком уважал,
Ulan bu sis dediğin adamla sabah akşam inledin
Ты, блин, стонал с этим туманом утром и вечером,
Sence ben sadist miyim
Ты думаешь, я садист?
Rabbin adını verdim denemeyip de ben mi kaybederdim
Я дал тебе имя своего Господа, неужели я бы проиграл, не попробовав?
Neyse ömrü siktir ettim
В любом случае, к чёрту эту жизнь,
Şimdiden gitti gençliğim ve geleceğim
Моя юность и будущее уже ушли,
Haydi söyle neyi de bekliyim
Скажи мне, чего мне ждать,
Ah ben anca tekliyim
Ах, я только что сделал предложение,
Sonrasında beni hapsedin
А потом ты меня запер,
Siktiğiniz ömürle sakın yetinmeyin
Не довольствуйтесь жизнью, которую вы трахаете,
Benim gibi onca var
Есть много таких, как я,
Az biraz da sabredin vakti geldi denyolar merak dahi etmeyin!
Потерпите немного, пришло время, дурачьё, даже не сомневайтесь!
Sis bu gece yazacak sakın ses etmeyin
Туман будет писать сегодня вечером, не шумите,
Beyaz bi' sayfa ortasında kitlenip de bekledim
Я застыл и ждал посреди белой страницы,
Önüme serdiğin hayata basmadan da geçtim
Я прошёл мимо, не ступив на жизнь, которую ты мне предложил,
Şimdi söyle çok mu bezdin ah piç!
Скажи мне, ты сильно устал, ах ты ублюдок?!
Senin için bi' verse daha da eklerim
Я добавлю для тебя ещё один куплет,
Ama fark eder mi kolpa sistemin
Но будет ли это иметь значение для твоей поддельной системы?
Ederi beteri bedeli belli olmayan bu işlerin
Это будет стоить ещё дороже, цена этих дел неизвестна,
Önüne sade ben mi geçemedim
Неужели я один не смог пройти?
Neyse sayfa bitti seni de siktir ettim
В любом случае, страница закончилась, и я послал тебя,
Ama bak peşindeyim
Но я иду за тобой,
Bana da öyle bakma kanka çünkü kolpadan bi' dertliyim
Не смотри на меня так, братан, потому что я расстроен из-за подделки,
5 saattir aynı şarkıyı da dinledim
Я слушал одну и ту же песню 5 часов,
Ve ellerim tütün kokar öyle bekledim
И мои руки пахли табаком, пока я ждал,
Ama söylemiştim işte beklemekle bezdim
Но я же говорил, что устал ждать,
Odamda ağlayıp da insanoğlu izledim
Я плакал в своей комнате и смотрел на людей,
Teklediğim her vakit kapımda çaldı
Каждый раз, когда я звонил, в мою дверь стучали,
Kankalar bırakmadı tayfa zati komple saldı
Друзья не бросили, команда вообще сошла с ума,
Hepsinin ruhu ayrı paslı
У всех разные души,
Kaybedişler hep bi şanlı
Потери всегда славны,
Beytepe hudutlarında bulaşan olmadı
В пределах Бейтепе никто не пострадал,
Kaybolan bugünken bizimki yarın ağladı
Пропавший сегодня, а наш плакал завтра,
Sonrasında dünü de sattı her bi' dak'kasında insanoğlu çok vasattı
Потом он продал и вчерашний день, каждую минуту человек был очень посредственным,
Sis bu gece yazacak sakın ses etmeyin
Туман будет писать сегодня вечером, не шумите,
Beyaz bi sayfa ortasında kitlenip de bekledim
Я застыл и ждал посреди белой страницы,
Önüme serdiğin hayata basmadan da geçtim
Я прошёл мимо, не ступив на жизнь, которую ты мне предложил,
Şimdi söyle çok mu bezdin ah piç!
Скажи мне, ты сильно устал, ах ты ублюдок?!





Writer(s): Ekin Gulerpasa, Ugur Wish


Attention! Feel free to leave feedback.