Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hometown Edge
Der Heimatvorteil
My
story
starts
in
Bethnal
Green
Meine
Geschichte
beginnt
in
Bethnal
Green
I
stole
a
cigarette
from
the
homeless
man
Ich
stahl
eine
Zigarette
von
einem
Obdachlosen
Like
the
city
boys
in
Liverpool
Street
with
my
1990s
energy
Wie
die
Stadtjungs
in
der
Liverpool
Street
mit
meiner
Energie
der
90er
I
say
a
few
Hail
Mary's,
a
few
Glory
Be's
Ich
bete
ein
paar
Gegrüßet
seist
du
Maria,
ein
paar
Ehre
sei
dem
Vater
But
when
that
does
not
work,
I
use
the
magic
in
me
Doch
wenn
das
nicht
wirkt,
nutze
ich
die
Magie
in
mir
I
use
my
hometown
edge
(I
use
my
hometown
edge)
Ich
nutze
meinen
Heimatvorteil
(Ich
nutze
meinen
Heimatvorteil)
I'm
trying
to
find
God
in
my
own
little
way
Ich
versuche
Gott
auf
meine
eigene
Art
zu
finden
I'm
trying
to
taste
God,
I
need
to
consume
him
Ich
versuche
Gott
zu
schmecken,
ich
will
ihn
in
mir
aufnehmen
But
the
world
resists,
it
goes
back
to
2D
Doch
die
Welt
widersetzt
sich,
wird
wieder
zweidimensional
So
I
change
this
scene
and
I
hail
a
taxi
Also
verlasse
ich
den
Ort
und
rufe
ein
Taxi
The
taxi
driver
has
a
bad
case
of
the
'can't
takes'
Der
Taxifahrer
hat
ein
akutes
"Nicht-mitmachen-Können"
He
needs
to
hold
his
tongue
Er
muss
sich
zurückhalten
'Cause
I'm
young,
black,
and
I'm
handsome
Denn
ich
bin
jung,
schwarz
und
gutaussehend
Take
me,
take
me,
take
me
Bring
mich,
bring
mich,
bring
mich
To
the
West
End,
but
do
not
pass
go
Zum
West
End,
aber
ohne
Umwege
Do
not
collect
200
Ohne
200
einzusammeln
On
the
Strand,
I
blow
a
kiss
to
my
effigy
Am
Strand
blase
ich
meinem
Abbild
einen
Kuss
zu
Over
the
river
where
Terry
meets
Julie
Über
dem
Fluss,
wo
Terry
Julie
trifft
Racing
down
Whitehall,
the
whips
have
lost
control
Rasant
den
Whitehall
hinab,
die
Peitschen
haben
kein
Kommando
mehr
We're
speeding
now,
non-stop
green
lights
Wir
jagen
jetzt,
pausenlos
grünes
Licht
Wind
down
the
windows
to
feel
the
night
air
Fenster
runterkurbeln
um
die
Nachtluft
zu
fühlen
Faster,
driver,
faster,
I
need
to
feel
it
in
my
hair
Schneller
Fahrer,
schneller,
ich
muss
sie
in
meinen
Haaren
spüren
In
my
hair
In
meinen
Haaren
In
my
hair
In
meinen
Haaren
In
my
hair
In
meinen
Haaren
I
use
my
hometown
edge
Ich
nutze
meinen
Heimatvorteil
I
use
my
hometown
edge
Ich
nutze
meinen
Heimatvorteil
I
use
my
hometown
edge
Ich
nutze
meinen
Heimatvorteil
I
use
my
hometown
Ich
nutze
meine
Heimat
(Yeah,
yeah)
we
love
you
(Yeah,
yeah)
wir
lieben
dich
(Yeah,
yeah)
we
are
young
(Yeah,
yeah)
wir
sind
jung
(Yeah,
yeah)
we
love
you
(Yeah,
yeah)
wir
lieben
dich
(Yeah,
yeah)
we
are
young
(Yeah,
yeah)
wir
sind
jung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.