Lyrics and translation Kelela feat. NGUZUNGUZU & DJ GAY-Z - Let It Go (NGUZUNGUZU x DJ GAY-Z Remix)
Let It Go (NGUZUNGUZU x DJ GAY-Z Remix)
Отпусти (NGUZUNGUZU x DJ GAY-Z Remix)
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
sink
in
(let
it
sink
in),
my
love
(my
love)
Осознай
это
(осознай
это),
любимый
(любимый)
Where
you're
at
is
(where
you're
at
is)
enough
(enough)
То,
где
ты
сейчас
(то,
где
ты
сейчас)
- достаточно
(достаточно)
Care
to
tell
me
(care
to
tell
me)
where
you're
going?
Не
хочешь
рассказать
мне
(не
хочешь
рассказать
мне),
куда
ты
направляешься?
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
You
run
around
(you
run
around)
Ты
бежишь
по
кругу
(ты
бежишь
по
кругу)
I
go
inside
(I
go
inside)
Я
ухожу
в
себя
(я
ухожу
в
себя)
You're
running
around
(just
come
on
inside)
Ты
бежишь
по
кругу
(просто
зайди
внутрь)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
(Отпусти,
отпусти,
отпусти)
Where
you
goin',
my
love?
(My
love,
my
love,
my
love)
Куда
ты
идешь,
любимый?
(Любимый,
любимый,
любимый)
Would
you
go
there
for
us?
Ты
бы
пошел
туда
ради
нас?
You
run
around
(You
run
around)
Ты
бежишь
по
кругу
(ты
бежишь
по
кругу)
I
go
inside
(I
go
inside)
Я
ухожу
в
себя
(я
ухожу
в
себя)
You're
running
around
Ты
бежишь
по
кругу
Just
come
on
inside,
inside
Просто
зайди
внутрь,
внутрь
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Together
now
(tell
me
what
you're
going
through)
Сейчас
мы
вместе
(расскажи
мне,
через
что
ты
проходишь)
Just
a
stormy
cloud
(I
can
see
it's
almost
over)
Просто
грозовая
туча
(я
вижу,
что
это
скоро
закончится)
We're
nowhere
bound
(let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Мы
ни
к
чему
не
привязаны
(отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
И
теперь
идет
дождь,
дождь
(дождь)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
И
теперь
идет
дождь,
дождь
(дождь)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
И
теперь
идет
дождь,
дождь
(дождь)
And
now
it's
raining,
raining,
now
it's
raining
И
теперь
идет
дождь,
дождь,
теперь
идет
дождь
Let,
let,
let,
let,
let,
let
Отпус,
отпус,
отпус,
отпус,
отпус,
отпус
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти
Let,
let,
let,
let,
let,
let,
let
Отпус,
отпус,
отпус,
отпус,
отпус,
отпус,
отпус
And
now
it's
raining
И
теперь
идет
дождь
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Куда
ты
ушел?
Где
ты
прячешься?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Куда
ты
ушел?
Где
ты
прячешься?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Куда
ты
ушел?
Где
ты
прячешься?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Куда
ты
ушел?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Куда
ты
ушел?
Где
ты
прячешься?
I'ma
roll,
I'ma
roll,
I'ma
roll
Я
покачусь,
я
покачусь,
я
покачусь
We're
together
now
Сейчас
мы
вместе
You're
ready
(you're
ready)
Ты
готов
(ты
готов)
Together
now
(tell
me
what
you're
going
through)
Сейчас
мы
вместе
(расскажи
мне,
через
что
ты
проходишь)
Just
a
stormy
cloud
(I
can
see
it's
almost
over)
Просто
грозовая
туча
(я
вижу,
что
это
скоро
закончится)
We're
nowhere
bound
(let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Мы
ни
к
чему
не
привязаны
(отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти)
You
run
around
Ты
бежишь
по
кругу
I
go
inside
Я
ухожу
в
себя
You're
running
around
Ты
бежишь
по
кругу
Just
come
on
inside
Просто
зайди
внутрь
Just
come
on
inside
Просто
зайди
внутрь
Just
come
on
inside
Просто
зайди
внутрь
Uh,
let
it
go
Эй,
отпусти
Uh,
let
it
go
Эй,
отпусти
Uh,
let
it
go
Эй,
отпусти
Uh,
let
it
go
Эй,
отпусти
Raining
(raining)
Дождь
(дождь)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
И
теперь
идет
дождь,
дождь
(дождь)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
И
теперь
идет
дождь,
дождь
(дождь)
And
now
it's
raining,
raining,
now
it's
raining
И
теперь
идет
дождь,
дождь,
теперь
идет
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Christopher Mckay, Kelela Mizanekristos, Asma Maroof, Kirsten Azan, Janiva Ellis, Yo Van Lenz, Florian Tm Zeisig
Attention! Feel free to leave feedback.