Lyrics and translation Kelis - Rumble - Live
It's
the
strangest
thing
Это
самое
странное.
To
have
you
back
in
my
face
Чтобы
ты
снова
оказался
у
меня
перед
глазами
With
all
those
years
passed
С
тех
пор
как
прошли
все
эти
годы
I
guess
I
just
got
used
to
my
space
Наверное,
я
просто
привык
к
своему
пространству.
I
don't
know
how
to
feel
Я
не
знаю,
что
чувствовать.
This
whole
thing
seems
so
surreal
Все
это
кажется
таким
нереальным.
So
you
keep
one
foot
out
the
door
Так
что
держи
одну
ногу
за
дверью.
I
know
I
said
'leave'
but,
baby,
don't
go
Я
знаю,
что
сказал
"уходи",
но,
Детка,
не
уходи.
We
got
so
much
history
У
нас
так
много
истории.
I
hurt
you,
you
hurt
me
Я
сделал
тебе
больно,
ты
сделал
мне
больно.
No,
we
don't
need
therapy
Нет,
нам
не
нужна
терапия.
What
I
need
is
you
here
Все,
что
мне
нужно,
- это
чтобы
ты
был
здесь.
And
even
though
I
know
I'm
right
И
хотя
я
знаю,
что
прав.
Just
like
some
lapse
in
my
memory
Словно
провал
в
моей
памяти.
You're
back
to
me,
hand
on
the
door
Ты
вернулся
ко
мне,
положив
руку
на
дверь.
I
want
you,
baby,
don't
go
Я
хочу
тебя,
детка,
не
уходи.
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
Я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
ключи.
Oh,
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
О,
я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
мои
ключи.
Oh,
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
О,
я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
мои
ключи.
You
got
so
many
issues
but
I
guess
I
can
top
me,
too
У
тебя
так
много
проблем,
но
я
думаю,
что
тоже
смогу
превзойти
себя.
I'm
just
fine
by
myself
Со
мной
все
в
порядке
But
I
don't
know
who's
gonna
help
you
Но
я
не
знаю
кто
тебе
поможет
I'm
not
no
secretary,
I'm
nobody's
Major
D
Я
не
секретарша,
я
ничей
майор
Д.
But
like
a
lapse
in
my
memory
Но
словно
провал
в
моей
памяти.
I
want
you,
baby,
don't
go
Я
хочу
тебя,
детка,
не
уходи.
Baby,
don't
go,
baby,
don't
go
Детка,
не
уходи,
детка,
не
уходи.
Baby,
don't
leave,
yeah
Детка,
не
уходи,
да
Stay
the
night,
baby
Останься
на
ночь,
детка.
Don't
go,
baby,
oh,
hey,
baby,
don't,
baby,
don't
go
Не
уходи,
детка,
о,
Эй,
детка,
не
уходи,
детка,
не
уходи.
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
Я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
ключи.
Oh,
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
О,
я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
мои
ключи.
Oh,
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
О,
я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
мои
ключи.
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
Я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
ключи.
Oh,
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
О,
я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
мои
ключи.
Oh,
I'm
so
glad
you
give
back
my
keys
О,
я
так
рада,
что
ты
вернул
мне
мои
ключи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sitek David Andrew, Rogers Kelis, Simon Todd
Attention! Feel free to leave feedback.