Kelis feat. J1 - Wouldn’t You Agree - translation of the lyrics into German

Wouldn’t You Agree - Kelis translation in German




Wouldn’t You Agree
Würdest du nicht zustimmen
When I first met you
Als ich dich zum ersten Mal traf
You stood by my side
Standest du an meiner Seite
And when you asked me to be yours
Und als du mich fragtest, ob ich dein sein will
You made me cry
Brachtest du mich zum Weinen
And so I was prepared
Und so war ich bereit
To take all the blows at the chin
Alle Schläge einzustecken
But you never mentioned cheating
Aber Fremdgehen hast du nie erwähnt
Please tell me what happened
Bitte sag mir, was passiert ist
What makes you think
Was lässt dich denken
You get away with that?
Dass du damit durchkommst?
Talking to my best friend
Mit meiner besten Freundin reden
Behind my back
Hinter meinem Rücken
Look what you did to us
Schau, was du uns angetan hast
Look what you did to me
Schau, was du mir angetan hast
What a wonderful loss!
Was für ein wunderbarer Verlust!
Wouldn't you agree?
Würdest du nicht zustimmen?
She introduced me to you
Sie hat mich dir vorgestellt
Said you were just friends
Sagte, ihr wärt nur Freunde
She assured me you were the one
Sie versicherte mir, du wärst der Richtige
For me until the end
Für mich bis ans Ende
Now I should have known
Jetzt hätte ich es wissen sollen
By the magic between you two
An der Magie zwischen euch beiden
That angel faces like yours
Dass Engelsgesichter wie deines
Can lie, too
Auch lügen können
Can lie, too
Auch lügen können
Look what you did to us
Schau, was du uns angetan hast
Look what you did to me
Schau, was du mir angetan hast
What a wonderful loss!
Was für ein wunderbarer Verlust!
Wouldn't you agree?
Würdest du nicht zustimmen?
Wouldn't you agree? (Na, na, na, na, na)
Würdest du nicht zustimmen? (Na, na, na, na, na)
Wouldn't you agree? (Na, na, na, na, na)
Würdest du nicht zustimmen? (Na, na, na, na, na)
Wouldn't you agree? (Na, na, na, na, na)
Würdest du nicht zustimmen? (Na, na, na, na, na)
Wouldn't you agree? (Na, na, na, na, na)
Würdest du nicht zustimmen? (Na, na, na, na, na)
When I see my friends
Wenn ich meine Freunde sehe
They've got to know
Müssen sie es erfahren
I not only lost a friend
Ich habe nicht nur eine Freundin verloren
But now my heart's about to explode
Sondern jetzt ist mein Herz kurz vorm Explodieren
Now there's something I'd like
Nun gibt es etwas, das ich gerne
To say before I make my outro
Sagen möchte, bevor ich mein Outro mache
(Oh God) oh, God
(Oh Gott) oh, Gott
(Do you see that?)
(Siehst du das?)
Did you see that?
Hast du das gesehen?
(There they go)
(Da gehen sie)
There they go
Da gehen sie
(Na, na, na, na, na) why would you do this to me? (yeah)
(Na, na, na, na, na) warum tust du mir das an? (yeah)
You can't lie in my face (I thought you were my best friend, yeah)
Du kannst mir nicht ins Gesicht lügen (Ich dachte, du wärst meine beste Freundin, yeah)
Behind my back (yeah)
Hinter meinem Rücken (yeah)
Look what you've do to me (how could you do this to me?)
Schau, was du mir angetan hast (wie konntest du mir das antun?)
Can't believe what you've done to me (how could you do this to me?)
Ich kann nicht glauben, was du mir angetan hast (wie konntest du mir das antun?)
Wouldn't you agree? Yeah (this can not be, he was my friend)
Würdest du nicht zustimmen? Yeah (das kann nicht sein, er war mein Freund)
Love loss (whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa-whoa)
Liebesverlust (whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa-whoa)
Wouldn't you agree? (Wouldn't you agree?)
Würdest du nicht zustimmen? (Würdest du nicht zustimmen?)





Writer(s): Williams Pharrell L, Hugo Charles Edward


Attention! Feel free to leave feedback.