Lyrics and translation Kelis feat. N.E.R.D. & Pusha T - Bossy
You
don't
have
to
love
me
Тебе
не
обязательно
меня
любить,
You
don't
even
have
to
like
me
Тебе
даже
не
обязательно
меня
любить,
But
you
will
respect
me
Но
ты
будешь
меня
уважать.
You
know
why?
Знаешь,
почему?
Cuz
I'm
a
boss!
Потому
что
я
босс!
Watch
the
beat
go...
Смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
that
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
первая
девчонка,
которая
читает
рэп
так
дерзко.
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
ритм
ударных.
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор.
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
— та
самая,
чье
имя
вытатуировано
у
него
на
руке.
I'm
the
one
y'all
love
to
hate
Я
та,
которую
вы
все
любите
ненавидеть.
I'm
the
chick
that's
raised
the
stake
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки.
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
выскочке,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape.
I'm
back
with
an
808
'cause
I'm
bossy
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
босс.
Ooh,
lemme
slow
it
down
for
ya
so
you
can
catch
the
flow
(catch
the
flow)
Оу,
позволь
мне
притормозить
для
тебя,
чтобы
ты
уловил
ритм
(уловил
ритм).
Screw
it
up
make
it
go
extra
slow
(extra
slow)
Замедлю
еще
больше
(еще
медленнее).
Real
girls
get
down
on
the
flo'
(on
the
flo'
get
down,
on
the
flo')
Настоящие
девчонки
зажигают
на
танцполе
(на
танцполе
зажигают,
на
танцполе).
Ooh,
I
gave
you
a
taste
you
want
some
more
(touch
down)
Оу,
я
дала
тебе
попробовать,
и
ты
хочешь
еще
(приземление).
On
it
like
a
pro
Делаю
это
как
профи.
I
ride
the
beat
like
a
bicycle,
I'm
icy
cold
Я
управляю
битом,
как
велосипедом,
я
ледяная.
Ooh,
from
the
6-4
hoppers
up
in
crenshaw
Оу,
от
6-4
Hoppers
в
Креншоу
The
money
making
playas
up
in
Harlem
До
богатых
игроков
в
Гарлеме.
Don't
want
no
problem
Не
хочу
никаких
проблем.
We
gon'
keep
it
bumping
while
the
808
is
jumping
Мы
продолжим
качать,
пока
808-й
качает.
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бри-бриллианты
на
моих
зубах.
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бри-бриллианты
на
моих
зубах.
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
первая
девчонка,
которая
читает
рэп
так
дерзко.
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
ритм
ударных.
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор.
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
— та
самая,
чье
имя
вытатуировано
у
него
на
руке.
I'm
the
one
y'all
love
to
hate
Я
та,
которую
вы
все
любите
ненавидеть.
I'm
the
chick
that's
raised
the
stake
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки.
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
выскочке,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape.
I'm
back
with
an
808
'cause
I'm
bossy
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
босс.
Ooh,
(I
bet,
I
bet)
I
bet
cha
neva
heard
it
like
this
before
(this
before)
Оу,
(держу
пари,
держу
пари)
держу
пари,
ты
никогда
не
слышал
такого
раньше
(такого
раньше).
My
baby
be
cruising
them
phantom
doors
(phantom
doors)
Мой
малыш
катается
на
своем
Фантоме
(Фантом).
Got
the
bar
popping
this
that
you
can't
afford
(can't
afford)
Устроила
вечеринку,
которую
ты
не
можешь
себе
позволить
(не
можешь
себе
позволить).
Ooh,
I'm
drinking,
blasting
the
crowds,
it's
all
smoking
Оу,
я
пью,
зажигаю
толпу,
все
в
дыму.
All
the
while
I'm
all
open
И
всё
это
время
я
открыта
для
всего.
Me
and
my
girls
we
stay
fly
and
we
love
to
stay
high
Мы
с
моими
девчонками
всегда
стильные
и
любим
быть
на
высоте.
Ooh,
from
the
6-4
hoppers
up
in
crenshaw
Оу,
от
6-4
Hoppers
в
Креншоу
To
the
money
making
playas
up
in
Harlem
До
богатых
игроков
в
Гарлеме.
Don't
want
no
problems
Не
хочу
никаких
проблем.
We
gon'
keep
it
bumping
while
the
808
is
jumping
Мы
продолжим
качать,
пока
808-й
качает.
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бри-бриллианты
на
моих
зубах.
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бри-бриллианты
на
моих
зубах.
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
первая
девчонка,
которая
читает
рэп
так
дерзко.
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
ритм
ударных.
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор.
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
— та
самая,
чье
имя
вытатуировано
у
него
на
руке.
I'm
the
one
y'all
love
to
hate
Я
та,
которую
вы
все
любите
ненавидеть.
I'm
the
chick
that's
raised
the
stake
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки.
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
выскочке,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape.
I'm
back
with
an
808
'cause
I'm
bossy
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
босс.
It's
'bout
time
that
she
get
with
me
Давно
пора
ей
быть
со
мной.
Can't
stop
staring,
she's
fine
and
she's
pretty
Не
могу
перестать
смотреть,
она
прекрасна
и
красива.
Damn
girl,
don't
hurt
'em
Черт,
девчонка,
не
обижай
их.
If
niggas
don't
get
back,
you
gon'
work
'em
Если
парни
не
вернутся,
ты
их
заставишь.
Put
your
mack
down,
I
know
your
background
Покажи
свою
власть,
я
знаю
твое
прошлое.
What
chu
want
girl,
you
getting
mad
now
Чего
ты
хочешь,
девочка,
ты
сейчас
злишься?
That's
how
you
do
it,
huh?
Вот
так
ты
это
делаешь,
да?
Well
I'm
the
coolest
one
Ну,
я
самый
крутой.
In
fact,
it's
in
the
back
bring
'em
to
the
front
(bitch)
На
самом
деле,
это
сзади,
приведи
их
вперед
(сучка).
Tell
that
man
you's
a
boss,
bitch
Скажи
этому
мужчине,
что
ты
босс,
сучка.
Make
some
noise,
raise
your
hand
if
you's
a
boss,
bitch
Шуми,
подними
руку,
если
ты
босс,
сучка.
I
don't
think
he
understands
you's
a
boss,
bitch
Я
не
думаю,
что
он
понимает,
что
ты
босс,
сучка.
Get
some
help
if
you
can
'cause
he
lost
it
Попроси
помощи,
если
можешь,
потому
что
он
потерялся.
Ain't
no
refunds,
she
spent
the
cash
mayne
Возврата
нет,
она
потратила
деньги,
чувак.
In
your
Benz
with
her
friends
in
the
fast
lane
В
твоем
Мерседесе
с
подругами
на
быстрой
полосе.
Flossing,
you
say
"How
much
it
cost
me?"
Выпендриваешься,
ты
спрашиваешь:
"Сколько
это
мне
стоило?".
About
a
million
dollars
playa,
she's
bossy
Около
миллиона
долларов,
чувак,
она
босс.
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
первая
девчонка,
которая
читает
рэп
так
дерзко.
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
ритм
ударных.
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор.
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
— та
самая,
чье
имя
вытатуировано
у
него
на
руке.
I'm
the
one
y'all
love
to
hate
Я
та,
которую
вы
все
любите
ненавидеть.
I'm
the
chick
that's
raised
the
stake
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки.
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
выскочке,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape.
I'm
back
with
an
808
'cause
I'm
bossy
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
босс.
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
У-у...
смотри,
как
качает
бит...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Garrett, Alonzo Stevenson, Shondrae Crawford, Todd Anthony Shaw
Album
The Hits
date of release
11-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.