Kelis feat. Too $hort - Bossy (radio edit) - translation of the lyrics into German

Bossy (radio edit) - Kelis feat. Too $horttranslation in German




Bossy (radio edit)
Bossy (Radio Edit)
A yo
A yo
You don't have to love me
Du musst mich nicht lieben
You don't even have to like me
Du musst mich nicht mal mögen
But you will respect me
Aber du wirst mich respektieren
You know why?
Weißt du, warum?
Cause I'm a boss!
Weil ich eine Chefin bin!
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh
Uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
I'm bossy! I'm the first girl to scream on a track
Ich bin herrisch! Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Rhythmus der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Stimmt, ich habe alle Jungs in den Hof gebracht
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
Und stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy! I'm the bitch y'all love to hate
Ich bin herrisch! Ich bin die Schlampe, die ihr alle liebt zu hassen
I'm the chick that's raised the stakes
Ich bin die Tussi, die den Einsatz erhöht hat
I told young Stanley he should switch to Bape
Ich habe dem jungen Stanley gesagt, er soll zu Bape wechseln
I'm back wit an 808 cause I'm bossy!
Ich bin zurück mit einem 808, weil ich herrisch bin!
Ooh, let me slow it down so you can catch the flow
Ooh, lass mich es verlangsamen, damit du den Flow einfangen kannst
(Catch the flow)
(Den Flow einfangen)
Screw it up make it go extra slow
Schraub es hoch, mach es extra langsam
(Extra slow)
(Extra langsam)
Real girls get down on the floor
Echte Mädchen gehen auf den Boden runter
(On the floor, get down on the floor)
(Auf den Boden, geh runter auf den Boden)
Ooh, I gave you a taste, you want some more
Ooh, ich habe dir einen Vorgeschmack gegeben, du willst mehr
Touch down on me, throw it up like a pro
Fass mich an, wirf es hoch wie ein Profi
I ride the beat like a bicycle, an icicle
Ich reite den Beat wie ein Fahrrad, ein Eiszapfen
Ooh, from the 64 hoppers up in Crenshaw
Ooh, von den 64 Hüpfern in Crenshaw
To the money makin' playas up in Harlem
Zu den Geld machenden Playern in Harlem
Don't want no problems
Will keine Probleme
We gon' keep it bumpin' while the 808 is jumpin'
Wir werden es weiter pumpen lassen, während der 808 springt
Diamonds on my neck, d-diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, D-Diamanten auf meinem Grill
Diamonds on my neck, d-diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, D-Diamanten auf meinem Grill
I'm bossy! I'm the first girl to scream on a track
Ich bin herrisch! Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Rhythmus der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Stimmt, ich habe alle Jungs in den Hof gebracht
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
Und stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy! I'm the bitch y'all love to hate
Ich bin herrisch! Ich bin die Schlampe, die ihr alle liebt zu hassen
I'm the chick that's raised the stakes
Ich bin die Tussi, die den Einsatz erhöht hat
I told young Stanley he should switch to Bape
Ich habe dem jungen Stanley gesagt, er soll zu Bape wechseln
I'm back wit an 808 cause I'm bossy!
Ich bin zurück mit einem 808, weil ich herrisch bin!
Ooh
Ooh
(I bet, I bet, I bet)
(Ich wette, ich wette, ich wette)
Betcha never heard it like this before
Ich wette, du hast es noch nie so gehört
(This before)
(So zuvor)
Me and my baby be closin' the Phantom doors
Ich und mein Baby schließen die Phantom-Türen
(Phantom doors)
(Phantom-Türen)
Bar poppin' shit that you can't afford
Bar-Poppin'-Scheiße, die du dir nicht leisten kannst
(Can't afford)
(Nicht leisten kannst)
Ooh, I'm chokin'
Ooh, ich ersticke
Lost in the clouds, it's all smokin'
Verloren in den Wolken, es ist alles verraucht
All the while I'm all open
Währenddessen bin ich ganz offen
Me and my girls we stay fly and I love to stay high
Ich und meine Mädels, wir bleiben cool und ich liebe es, high zu bleiben
Ooh, from the 64 hoppers up in Crenshaw
Ooh, von den 64 Hüpfern in Crenshaw
To the money makin' playas up in Harlem
Zu den Geld machenden Playern in Harlem
Don't want no problems
Will keine Probleme
We gon' keep it bumpin' while the 808 is jumpin'
Wir werden es weiter pumpen lassen, während der 808 springt
Diamonds on my neck d-diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, D-Diamanten auf meinem Grill
Diamonds on my neck d-diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, D-Diamanten auf meinem Grill
I'm bossy! I'm the first girl to scream on a track
Ich bin herrisch! Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Rhythmus der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Stimmt, ich habe alle Jungs in den Hof gebracht
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
Und stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy! I'm the bitch y'all love to hate
Ich bin herrisch! Ich bin die Schlampe, die ihr alle liebt zu hassen
I'm the chick that's raised the stakes
Ich bin die Tussi, die den Einsatz erhöht hat
I told young Stanley he should switch to Bape
Ich habe dem jungen Stanley gesagt, er soll zu Bape wechseln
I'm back wit an 808 cause I'm bossy!
Ich bin zurück mit einem 808, weil ich herrisch bin!
It's bout time that she get wit me
Es ist an der Zeit, dass sie sich mit mir einlässt
Can't stop starin', she's fine and she's pretty
Kann nicht aufhören zu starren, sie ist gutaussehend und hübsch
Damn girl don't hurt 'em
Verdammt, Mädchen, tu ihnen nicht weh
If niggaz don't back back you gon' work 'em
Wenn die Kerle nicht zurückweichen, wirst du sie bearbeiten
Put your mack down, I know your background
Leg dein Mackertum ab, ich kenne deinen Hintergrund
What you want girl? You gettin' that now
Was willst du, Mädchen? Du bekommst das jetzt
That's how you do it, huh? Well I'm the coolest one
So machst du das, was? Nun, ich bin die Coolste
Them bad bitches in the back, bring em to the front
Die geilen Schlampen hinten, bring sie nach vorne
Bitch! Tell dat man you's a boss bitch
Schlampe! Sag diesem Mann, dass du eine herrische Schlampe bist
Make some noise, raise your hand if you's a boss bitch
Mach etwas Lärm, heb deine Hand, wenn du eine herrische Schlampe bist
I don't think he understands you's a boss bitch
Ich glaube nicht, dass er versteht, dass du eine herrische Schlampe bist
Get some help if you can cause he lost it
Hol dir Hilfe, wenn du kannst, denn er hat es verloren
Ain't no refunds she spent the cash man
Keine Rückerstattung, sie hat das Geld ausgegeben, Mann
In yo Benz wit her friends in the fast lane
In deinem Benz mit ihren Freunden auf der Überholspur
Flossin', he said, How much she cost me?
Protzend, sagte er, Wie viel hat sie mich gekostet?
About a million dollars playa, she's bossy!
Ungefähr eine Million Dollar, Player, sie ist herrisch!
I'm bossy! I'm the first girl to scream on a track
Ich bin herrisch! Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Rhythmus der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Stimmt, ich habe alle Jungs in den Hof gebracht
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
Und stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy! I'm the bitch y'all love to hate
Ich bin herrisch! Ich bin die Schlampe, die ihr alle liebt zu hassen
I'm the chick that's raised the stakes
Ich bin die Tussi, die den Einsatz erhöht hat
I told young Stanley he should switch to Bape
Ich habe dem jungen Stanley gesagt, er soll zu Bape wechseln
I'm back wit an 808 cause I'm bossy!
Ich bin zurück mit einem 808, weil ich herrisch bin!
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh
Uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh uh
Uh uh uh
(Watch the beat go)
(Achte auf den Beat)
Uh uh
Uh uh





Writer(s): Todd Shaw, Sean Garrett, Alonzo Stevenson, Kelis Rogers, Jasper Cameron, Shondrae L Crawford

Kelis feat. Too $hort - Bossy
Album
Bossy
date of release
04-09-2006


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.