Kelis feat. Too $hort - Bossy - SebastiAn Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelis feat. Too $hort - Bossy - SebastiAn Remix




Aye Yo...
Да, Йоу...
You don't have to love me...
Тебе не обязательно любить меня...
You don't even have to like me...
Я даже не обязан тебе нравиться...
But you will respect me...
Но ты будешь уважать меня...
You know why cause I'm a boss
Ты знаешь почему, потому что я босс
You know, it's a hard pill to swallow
Ты знаешь, эту пилюлю трудно проглотить
When they tell you you strange
Когда они говорят тебе, что ты странный
You ain't hot
Ты не горячая штучка
Then in the blink of an eye
Затем, в мгновение ока
They got on what you got
У них есть то же, что и у тебя
That means I'm a boss!
Это значит, что я босс!
Uh uh... watch the beat go...
Э-э-э... смотри, как идет ритм...
Uh uh... watch the beat go...
Э-э-э... смотри, как идет ритм...
Uh uh... watch the beat go...
Э-э-э... смотри, как идет ритм...
Uh uh... watch that beat go...
Э-э-э... смотри, как идет этот ритм...
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, которая кричит на треке
I switched up the beat of the drum
Я увеличил ритм барабана
That's right I brought all the boys to the yard
Все верно, я привел всех мальчишек во двор
And that's right, I'm the one that's tattooed on his arm
И это верно, я та, у кого татуировка на руке
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the chick y'all love to hate
Я та цыпочка, которую вы все любите ненавидеть
I'm the chick that's raised the stakes
Я та цыпочка, которая подняла ставки
I told John Sterling he should switch debate
Я сказал Джону Стерлингу, что ему следует сменить тему дебатов
I'm back with an 808 cause I'm bossy
Я вернулся с 808-м, потому что я люблю командовать
Ooh lemme slow it down so ya can catch the flow
О, дай мне сбавить обороты, чтобы ты мог уловить течение
Screw it up make it go extra slow
Испортишь все, заставишь двигаться очень медленно
Real girls get down on the flow
Настоящие девушки плывут по течению
(On the flow get down, on the flow)
(По течению спускайся, по течению)
Ooh I gave you a taste you want some more
О, я дал тебе попробовать, ты хочешь еще
Touch down I got on it like a pro
Приземление, я справился с этим как профессионал
I ride the beat like a bicycle, I'm icy cold
Я мчусь в ритме, как на велосипеде, я холоден как лед
Ooh from the 6-4 hoppers up in Crenshaw
Ооо, из 6-4 хопперов в Креншоу
The money makin' playas up in Harlem
Игры, приносящие деньги в Гарлеме
Don't want no problems
Не хочу никаких проблем
We gonna keep it pumpin while the 808 is jumpin'
Мы будем продолжать качать его, пока 808-й прыгает.
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Бриллианты на моей шее, бриллианты на моем гриле
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Бриллианты на моей шее, бриллианты на моем гриле
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, которая кричит на треке
I switched up the beat of the drum
Я увеличил ритм барабана
That's right I brought all the boys to the yard
Все верно, я привел всех мальчишек во двор
And that's right, I'm the one that's tattooed on his arm
И это верно, я та, у кого татуировка на руке
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the chick y'all love to hate
Я та цыпочка, которую вы все любите ненавидеть
I'm the chick that's raised the stakes
Я та цыпочка, которая подняла ставки
I told john sterling he should switch debate
Я сказал Джону Стерлингу, что ему следует сменить тему дебатов
I'm back with an 808 'cause I'm bossy
Я вернулся с 808-м, потому что я люблю командовать
Ooh (I bet I bet I bet)
О, (Держу пари, держу пари, держу пари)
I betcha never heard it like this before
Держу пари, ты никогда раньше ничего подобного не слышал
My baby be closin' them phantom doors
Моя малышка закроет эти призрачные двери
Got the bar poppin' this that you can't afford (can't afford)
В баре есть все, что ты не можешь себе позволить (не можешь себе позволить).
Ooh I'm drinkin blastin the crowds it's all smokin'
О, я пью, взрываю толпу, все курят.
All the while I'm all open
Все это время я полностью открыт
Me and my girls we stay fly and we love to stay high
Я и мои девочки, мы остаемся на высоте, и нам нравится быть на высоте
Ooh from the 6-4 hoppers up in Crenshaw
Ооо, из 6-4 хопперов в Креншоу
To the money makin' playas up in Harlem
За игры, приносящие деньги, в Гарлеме
Don't want no problems
Не хочу никаких проблем
We gon' keep it pumpin while the 808 is jumpin'
Мы будем продолжать качать его, пока 808-й прыгает.
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Бриллианты на моей шее, бриллианты на моем гриле
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Бриллианты на моей шее, бриллианты на моем гриле
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, которая кричит на треке
I switched up the beat of the drum
Я увеличил ритм барабана
That's right I brought all the boys to the yard
Все верно, я привел всех мальчишек во двор
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
И это верно, я та, у кого татуировка на руке
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the chick ya'll love to hate
Я та цыпочка, которую ты будешь любить и ненавидеть
I'm the chick that's raised the stake
Я та цыпочка, которая подняла ставку
I told young stunna he should switch debate
Я сказал молодому Станне, что ему следует сменить тему дебатов
I'm back with an 808 cause I'm bossy
Я вернулся с 808-м, потому что я люблю командовать
It's bout time that she get with me
Самое время, чтобы она была со мной
Can't stop starin', she's fine and she's pretty
Не могу перестать пялиться, с ней все в порядке, и она хорошенькая.
Damn girl, don't hurt em
Чертова девчонка, не причиняй им вреда
If niggas don't back back, you gon' work em
Если ниггеры не отступят, ты поработаешь с ними
Put your mack down, I know your background
Опусти свой мак, я знаю твое прошлое
Whatchu want girl, you gettin' mad now
Чего ты хочешь, девочка, ты сейчас сходишь с ума
That's how you do it, huh?
Вот как ты это делаешь, да?
Well I'm the coolest one
Что ж, я самый крутой из них
In fact, bitches in the back bring 'em to the front, bitch!
На самом деле, сучки сзади, выводи их вперед, сука!
Tell that man you's a boss bitch
Скажи этому мужчине, что ты сучка-босс
Make some noise, raise your hand if you's a boss bitch
Пошуми немного, подними руку, если ты сучка-начальница.
I don't think he understand you's a boss bitch
Я не думаю, что он понимает, что ты сучка-босс
Get some help if you can cause he lost it
Обратитесь за помощью, если сможете, потому что он потерял ее
Ain't no refunds, she spent the cash mayne
Возврата нет, она потратила наличные, мэйн
In your Benz with her friends in the fast lane
В твоем Бенце со своими подругами на скоростной полосе
Flossin, you say "How much it cost me?"
Флоссин, ты спрашиваешь: "Во сколько мне это обошлось?"
About a million dollars playa, she's bossy
Плайя стоимостью около миллиона долларов, она любит командовать
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, которая кричит на треке
I switched up the beat of the drum
Я увеличил ритм барабана
That's right I brought all the boys to the yard
Все верно, я привел всех мальчишек во двор
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
И это верно, я та, у кого татуировка на руке
I'm bossy
Я умею командовать
I'm the chick y'all love to hate
Я та цыпочка, которую вы все любите ненавидеть
I'm the chick that's raised the stake
Я та цыпочка, которая подняла ставку
I told John Sterling he should switch debate
Я сказал Джону Стерлингу, что ему следует сменить тему дебатов
I'm back with an 808 cause I'm bossy
I'm back with an 808 cause I'm bossy
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh...
Uh uh...





Writer(s): Sean Garrett, Todd Anthony Shaw, Shondrae L Crawford, Kelis Rogers, Jasper Tremaine Cameron, Alonzo Mario Stevenson


Attention! Feel free to leave feedback.