Kelis - In Public - translation of the lyrics into German

In Public - Kelistranslation in German




In Public
In der Öffentlichkeit
See it′s this thing (Kelis)
Siehst du, es ist diese Sache (Kelis)
I like bein' seen outside
Ich mag es, draußen gesehen zu werden
In my ride (You′re tasty)
In meinem Auto (Du bist lecker)
I like it everywhere (Cookies tasty)
Ich mag es überall (Kekse lecker)
(Tasty)
(Lecker)
(Ohh yeah let's go)
(Ohh yeah, los geht's)
He was next to me
Er war neben mir
Our flight was supposed to leave around 2: 53
Unser Flug sollte gegen 2:53 Uhr starten
All I wanted to see
Alles, was ich sehen wollte
Is what would he do if I drop down to my knees
Ist, was er tun würde, wenn ich auf die Knie gehe
I wanna play a game
Ich will ein Spiel spielen
If someone's coming it don′t matter just the same
Wenn jemand kommt, ist es egal, genau das Gleiche
Try something fun with me
Probier was Lustiges mit mir
Let′s take our clothes off all over the balcony
Lass uns unsere Kleider ausziehen, überall auf dem Balkon
Let's get it on in public
Lass es uns in der Öffentlichkeit treiben
Just let it go I promise that you′ll love it
Lass einfach los, ich verspreche, du wirst es lieben
Oh daddy, don't you wanna be my subject
Oh Daddy, willst du nicht mein Objekt sein
Ooh let′s get it on in public, ooh
Ooh, lass es uns in der Öffentlichkeit treiben, ooh
Don't try to run from me
Versuch nicht, vor mir wegzulaufen
I′ll make your toes curl up and make your body scream
Ich werde deine Zehen krümmen und deinen Körper schreien lassen
Come take a walk with me
Komm, mach einen Spaziergang mit mir
We can do it over there by all the trees
Wir können es dort drüben bei all den Bäumen tun
Drive this car real fast
Fahr dieses Auto richtig schnell
I'll lay my head down and I'll make your body blast, ow!
Ich leg meinen Kopf runter und lass deinen Körper explodieren, au!
Let′s get it on in public
Lass es uns in der Öffentlichkeit treiben
Just let it go I promise that you′ll love it
Lass einfach los, ich verspreche, du wirst es lieben
Oh daddy, don't you wanna be my subject
Oh Daddy, willst du nicht mein Objekt sein
Ooh let′s get it on in public, ooh
Ooh, lass es uns in der Öffentlichkeit treiben, ooh
Let's make a movie baby
Lass uns einen Film drehen, Baby
Can we get away with it (Open your legs) (I′ll be your animal) (Yeah)
Können wir damit durchkommen (Öffne deine Beine) (Ich werde dein Tier sein) (Yeah)
All lights on (I wanna see)
Alle Lichter an (Ich will sehen)
I like it when we do it to this song
Ich mag es, wenn wir es zu diesem Lied tun
Let's make a movie baby
Lass uns einen Film drehen, Baby
Can we get away with it (You′re so nasty)
Können wir damit durchkommen (Du bist so versaut)
All lights on (I like to see)
Alle Lichter an (Ich sehe gern)
I like it when we do it to this song (Talk to me)
Ich mag es, wenn wir es zu diesem Lied tun (Sprich mit mir)
(Nas)
(Nas)
The pussy in the mouth, that is the question
Die Pussy im Mund, das ist die Frage
Like Shakespeare but my erection is the case
Wie Shakespeare, aber meine Erektion ist der Fall
I ain't got time to drive you all the way home
Ich habe keine Zeit, dich ganz nach Hause zu fahren
But instead I can slide you to a club bathroom or a resturant mens' room
Aber stattdessen kann ich dich in eine Clubtoilette oder ein Restaurant-Herrenklo schieben
Then I can zoom in your womb
Dann kann ich in deinen Schoß zoomen
We both get what we want
Wir beide bekommen, was wir wollen
Then we can assume
Dann können wir annehmen
We doin′ what we want
Wir tun, was wir wollen
Smokin′ that bud and chillin'
Rauchen das Gras und chillen
But first I gotta nut before anything you willin′?
Aber zuerst muss ich kommen, bevor alles andere, bist du willig?
You wit it, it's animal behavior
Du bist dabei, das ist tierisches Verhalten
You shake, I forgot who the sexy beast ma who slays ya
Du zitterst, ich vergaß, wer das sexy Biest ist, Ma, wer dich fertig macht
This is for the major who love the natural love makin′
Das ist für die Großen, die das natürliche Liebesspiel lieben
Outdoors, on the hood of your car
Draußen, auf der Motorhaube deines Autos
Nas is good at it all when it comes to gettin' it raw
Nas ist gut in allem, wenn es darum geht, es roh zu bekommen
Do I have to convince ya naw
Muss ich dich überzeugen, na
We don′t need hotel key
Wir brauchen keinen Hotelschlüssel
We jump in the truck and stain everything up
Wir springen in den Truck und versauen alles
Slide your G-string up
Schieb deinen G-String hoch
Let's get it on in public (Yeah)
Lass es uns in der Öffentlichkeit treiben (Yeah)
Just let it go I promise that you'll love it
Lass einfach los, ich verspreche, du wirst es lieben
Oh daddy, don′t you wanna be my subject (Be your subject baby)
Oh Daddy, willst du nicht mein Objekt sein (Dein Objekt sein, Baby)
Ooh let′s get it on in public Ooh (Yeah like that)
Ooh, lass es uns in der Öffentlichkeit treiben Ooh (Yeah, so)
Let's get it on in public (Sexy, sexy beast)
Lass es uns in der Öffentlichkeit treiben (Sexy, sexy Biest)
Just let it go I promise that you′ll love it
Lass einfach los, ich verspreche, du wirst es lieben
Oh daddy, don't you wanna be my subject (So wet)
Oh Daddy, willst du nicht mein Objekt sein (So feucht)
Ooh let′s get it on in public Ooh (Can't take it, I can′t take it)
Ooh, lass es uns in der Öffentlichkeit treiben Ooh (Kann's nicht ertragen, ich kann's nicht ertragen)
You're so nasty girl, ohhh, ahhh
Du bist so ein versautes Mädchen, ohhh, ahhh
They're gonna see us, oh, I think they′ve seen us
Sie werden uns sehen, oh, ich glaube, sie haben uns gesehen
Kelis, sexy beast, yeah, and nasty Nas
Kelis, sexy Biest, yeah, und Nasty Nas





Writer(s): Stinson Dana, Rogers Kelis


Attention! Feel free to leave feedback.