Lyrics and translation Keller Williams - Kidney in a Cooler
Kidney in a Cooler
Почка в холодильнике
A
break
in
the
schedule
Перерыв
в
гастролях,
Sufficient
coolant
leak
Серьёзная
утечка
охлаждающей
жидкости.
Well
we
thought
we
were
doing
the
right
thing
Ну,
мы
думали,
что
всё
делаем
правильно,
Now
you
cannot
be
too
picky
Но
сейчас
уже
не
до
выбора.
In
Cheyenne
on
a
Sunday
В
Шайенне,
в
воскресенье,
Then
up
walked
the
mechanic
К
нам
подошёл
механик
With
the
perpendicular
teeth
С
зубами,
торчащими
в
разные
стороны,
Perpendicular
teeth,
oh
yeah
Зубами,
торчащими
в
разные
стороны,
да.
By
the
17th
hour
К
17-му
часу
They
pulled
us
up
in
the
bay
Они
закатили
нас
в
бокс,
And
funky
tooth
started
diggin'
И
этот
Зубастик
начал
копаться
Down
under
the
hood
Под
капотом.
After
clearing
a
path
to
the
water
pump
Проковырявшись
до
водяного
насоса
And
taking
a
four
hour
break
И
взяв
четырёхчасовой
перерыв,
By
hour
27
we
were
all
good
К
27-му
часу
он
всё
починил.
Then
we
sailed
from
Little
America,
oh
yeah
И
мы
отчалили
из
Маленькой
Америки,
да.
Only
two
days
later
Всего
два
дня
спустя,
On
the
way
down
to
Deep
Elem
По
дороге
в
Дип
Эллум,
We
broke
down
in
Oklahoma
Мы
сломались
в
Оклахоме,
Where
a
wind
come
behind
the
rain
Где
ветер
гнал
за
нами
дождь.
We
got
towed
to
a
town
called
Perry
Нас
отбуксировали
в
городок
Перри,
Where
a
woman's
car
took
priority
Где
у
одной
женщины
машина
сломалась
раньше.
She
had
a
kidney
in
a
cooler
У
неё
в
холодильнике
лежала
почка,
So
two
nights
we
had
to
stay
Поэтому
нам
пришлось
торчать
там
две
ночи,
So
she
could
deliver
the
kidney,
oh
yeah
Чтобы
она
могла
доставить
почку,
да.
When
you
go
down
to
Deep
Elem
Если
поедешь
в
Дип
Эллум,
Down
to
the
Gypsy
Tea
Room
В
"Цыганскую
чайную",
Tell
'em
I'm
broke
down
in
Perry
Передай,
что
я
застрял
в
Перри
And
I'll
try
to
make
it
back
soon
И
скоро
вернусь.
Your
daddy
got
them
Deep
Elem
blues
Твой
папа
тоскует
по
Дип
Эллуму,
Your
daddy
got
them
Deep
Elem
blues
Твой
папа
тоскует
по
Дип
Эллуму.
Now
I
know
I
will
be
paying
Знаю,
мне
придётся
платить
On
the
concept
after
it's
through
За
эту
идею,
когда
всё
закончится.
Unrealistic,
maybe
Нереально,
может
быть,
But
there's
something
I
gots
to
do
Но
я
должен
что-то
делать.
I
need
a
big
ass
bus
with
a
satellite
dish
Мне
нужен
огромный
автобус
со
спутниковой
тарелкой,
A
double-decker
double-wide
what
I
wish
Двухэтажный
и
широкий,
вот
чего
бы
мне
хотелось.
I
dream
open
eyed
Мечтаю
с
открытыми
глазами,
That
this
be
true
Чтобы
это
сбылось,
My
double-decker
double-wide,
oh
yeah
Мой
двухэтажный
и
широкий
автобус,
да.
It's
gonna
have
two
icemakers
В
нём
будет
два
льдогенератора
In
both
refrigerators
В
обоих
холодильниках,
A
silent
but
violent
generator
Тихий,
но
мощный
генератор,
To
run
the
subwoofers
and
the
disco
ball
Чтобы
работали
сабвуферы
и
диско-шар,
The
escalator
up
to
the
dance
hall
Эскалатор
на
танцпол
On
the
second
floor
with
a
giant
sky
light
На
втором
этаже
с
огромным
окном
в
крыше,
Driving
range
and
jacuzzi
just
right
Запас
хода
и
джакузи
как
раз
подходящего
размера,
For
skinny
dipping
right
after
the
show
Чтобы
искупаться
голышом
после
концерта.
At
80
miles
an
hour
На
скорости
130
километров
в
час
It's
worth
all
the
dough
Всё
это
того
стоит.
Until
then
I'll
stand
on
the
corner
А
пока
я
буду
стоять
на
углу
With
a
sign
that
says
С
табличкой:
I
will
work
for
my
Поработаю
за
Double-decker
double-wide
Двухэтажный
и
широкий
автобус.
Perpendicular
teeth
Зубы
в
разные
стороны,
In
Little
America
В
Маленькой
Америке,
Deliver
the
kidney
Доставить
почку,
In
my
double-decker
double-wide
В
моём
двухэтажном
и
широком
автобусе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Keller Williams
Album
Laugh
date of release
19-02-2002
Attention! Feel free to leave feedback.