Lyrics and translation Keller Williams - One Hit Wonder
One Hit Wonder
Чудо одного хита
Oh
why
can't
I
just
latch
on
to
your
brain
Ах,
почему
я
не
могу
просто
засесть
у
тебя
в
голове,
And
be
that
one
song
that
drives
everyone
insane
И
стать
той
самой
песней,
что
сводит
всех
с
ума.
The
low
end
pumping
right
out
of
your
trunk
Низкие
частоты
качают
прямо
из
твоего
багажника,
That
vibrate
your
sternum
Вибрирует
твоя
грудина.
The
bazooka,
a
speaker
of
funk
Базука,
колонка
фанка,
That
you
feel,
Которую
ты
чувствуешь
From
a
block
away
За
квартал.
What
is
the
deal?
В
чем
же
дело?
I
heard
this
song
four
times
today
Я
слышал
эту
песню
сегодня
четыре
раза.
Reel
to
reel
Катушка
к
катушке,
Backed
by
heavies
in
la
Поддержана
авторитетами
в
Лос-Анджелесе.
No
even
keel
Никакой
стабильности.
Overplay
is
the
only
way
(2x)
Заездить
до
дыр
— единственный
путь!
(2x)
Oh
to
be
a
one
hit
wonder
О,
стать
чудом
одного
хита,
That
will
be
oh
so
superb
Это
было
бы
так
превосходно!
Oh
only
for
15
minutes
or
so
О,
всего
лишь
на
15
минут
или
около
того,
In
and
out
and
Залетел
и
вылетел,
Nobody
gets
hurt
Никто
не
пострадал.
In
and
out
Залетел
и
вылетел,
Nobody
gets
hurt
Никто
не
пострадал.
Record
label
mafia
Мафия
звукозаписи
Is
a
putting
on
the
heat
Нагнетает
обстановку.
With
a
new
store
in
Seattle
Новый
магазин
в
Сиэтле,
The
next
day
Miami
Beach
На
следующий
день
— Майами-Бич,
The
next
day
it's
Jay
Leno
Ещё
через
день
— Джей
Лено,
And
the
next
day
Letterman
А
потом
— Леттерман.
And
then
it's
Oprah
in
chicago
А
затем
Опра
в
Чикаго...
Man,
when
will
it
all
end?
Боже,
когда
же
это
все
закончится?
But
I
say
have
now
fear
Но
я
говорю,
не
бойся,
I'll
be
gone
before
you
know
it
Я
исчезну
прежде,
чем
ты
успеешь
моргнуть,
In
my
private
Lear
На
своем
личном
Learjet.
No
second
chance
I
dont
want
to
blow
it
Второго
шанса
не
будет,
я
не
хочу
его
упускать.
To
my
neverending
luai
На
своем
бесконечном
луау.
In
15
years
VH1
'where
are
they
now?'
Через
15
лет
на
VH1:
"А
где
они
сейчас?"
Oh
to
be
a
one
hit
wonder
О,
стать
чудом
одного
хита,
That
will
be
oh
so
superb
Это
было
бы
так
превосходно!
Oh
only
for
15
minutes
or
so
О,
всего
лишь
на
15
минут
или
около
того,
In
and
out
and
Залетел
и
вылетел,
Nobody
gets
hurt
Никто
не
пострадал.
In
and
out
Залетел
и
вылетел,
Nobody
gets
hurt
Никто
не
пострадал.
A
simple
little
ditty
Простая
маленькая
песенка
With
a
sharp
catchy
hook
С
цепляющим,
как
крючок,
припевом,
And
three
little
cowboy
chords
learned
from
a
book
И
тремя
аккордами
для
ковбоев,
выученными
по
книжке.
A
pierce
above
my
eyeball
Пирсинг
над
глазом,
And
em
cutting
down
my
hair
И
они
стригут
меня
наголо.
I'll
do
what
I'm
told
until
I
disappear
Буду
делать,
что
велят,
пока
не
исчезну.
Into
thin
air
Растворюсь
в
воздухе.
Oh
why
can't
I
just
latch
on
to
your
brain
Ах,
почему
я
не
могу
просто
засесть
у
тебя
в
голове,
And
be
that
one
song
that
drives
everyone
insane
И
стать
той
самой
песней,
что
сводит
всех
с
ума.
The
low
end
pumping
right
out
of
your
trunk
Низкие
частоты
качают
прямо
из
твоего
багажника,
That
vibrate
your
sternum
Вибрирует
твоя
грудина.
The
bazooka,
a
speaker
of
funk
Базука,
колонка
фанка,
That
you
feel,
Которую
ты
чувствуешь
From
a
block
away
За
квартал.
What
is
the
deal?
В
чем
же
дело?
I
heard
this
song
five
times
today
Я
слышал
эту
песню
сегодня
уже
пять
раз.
Reel
to
reel
Катушка
к
катушке,
Backed
by
heavies
in
la
Поддержана
авторитетами
в
Лос-Анджелесе.
No
even
keel
Никакой
стабильности.
Overplay
is
the
only
way
(11x)
Заездить
до
дыр
— единственный
путь!
(11x)
Oh
to
be
a
one
hit
wonder
О,
стать
чудом
одного
хита,
That
will
be
oh
so
superb
Это
было
бы
так
превосходно!
Oh
only
for
15
minutes
or
so
О,
всего
лишь
на
15
минут
или
около
того,
In
and
out
and
Залетел
и
вылетел,
Nobody
gets
hurt
Никто
не
пострадал.
In
and
out
Залетел
и
вылетел,
Nobody
gets
hurt
Никто
не
пострадал.
In
and
out
Залетел
и
вылетел,
Nobody
gets
hurt
Никто
не
пострадал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Thomas Keller
Album
Laugh
date of release
19-02-2002
Attention! Feel free to leave feedback.