Lyrics and translation Keller Williams - You Are What You Eat
You Are What You Eat
Ты то, что ты ешь
Some
may
say
Кто-то
может
сказать,
You
are
what
you
eat
Ты
то,
что
ты
ешь.
If
that
is
true
Если
это
правда,
Then
I
am
you
Тогда
я
- это
ты.
And
you
could
be
me
А
ты
могла
бы
быть
мной,
If
you
wanted
to
Если
бы
захотела.
But
I
am
not
a
cannibal
Но
я
не
каннибал.
*I
am
not
unloveable
*Я
не
какой-то
недостойный
любви,
I
am
not
unthinkable
Я
не
какой-то
немыслимый,
But
I'll
have
you
sunny
side
up
Но
я
съем
тебя
как
яичницу-глазунью,
With
dressing
on
the
side
С
соусом
отдельно,
With
extra
cheese
С
двойным
сыром,
Hold
the
tomatoes
Без
помидоров,
Baked
not
fried
Запеченную,
не
жареную,
Or
medium
well
Или
средней
прожарки,
If
you
can
take
the
heat
Если
выдержишь
жар
Or
a
la
mode
Или
с
мороженым,
So
good,
it
can't
be
wrong*
Так
хорошо,
что
это
не
может
быть
неправильно*
How
do
I
taste
thee
Какая
ты
на
вкус,
Let
me
count
the
ways
Дай
мне
перечислить
все
способы.
I
compare
you
to
a
creme
broulee
Ты
для
меня
как
крем-брюле.
Taste
or
not
to
taste
that
is
the
question
Есть
или
не
есть
- вот
в
чем
вопрос.
Before
I
do
Прежде
чем
я
это
сделаю,
May
I
make
a
suggestion
Могу
я
внести
предложение?
That
I
am
not
a
cannibal
Я
не
каннибал.
(This
part
is
kinda
hard
to
understand)
(Эту
часть
трудно
разобрать)
You
put
the
cream
and
the
sugar
in
the
cup
Ты
кладешь
сливки
и
сахар
в
чашку
Before
the
coffee
then
you
don't
have
to
stir
it
up
(4xs)
До
кофе,
тогда
тебе
не
нужно
его
размешивать
(4
раза)
Cha
cha
chicken
Ча-ча,
цыпочка,
Come
on
little
chicken
Давай
же,
цыпочка,
Cha
cha
chicken
come
on
(4xs)
Ча-ча,
цыпочка,
давай
(4
раза)
Your
lips
is
like
a
magnet
Твои
губы
как
магнит,
My
lips
is
like
a
metal
Мои
губы
как
металл.
I'm
gonna
put
my
metal
to
your
magnet
(4xs)
Я
притяну
свой
металл
к
твоему
магниту
(4
раза)
Some
may
say
Кто-то
может
сказать,
You
are
what
you
eat
Ты
то,
что
ты
ешь.
If
that
is
true
Если
это
правда,
Then
I
am
you
Тогда
я
- это
ты.
And
you
could
be
me
А
ты
могла
бы
быть
мной,
If
you
wanted
to
Если
бы
захотела.
But
I
am
not
a
cannibal
Но
я
не
каннибал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Thomas Keller
Album
Home
date of release
26-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.