Lyrics and translation Kellermensch - Mediocre Man
They
call
me
the
mediocre
man
Меня
называют
заурядным
человеком.
I
come
from
Mediocre
Land
Я
родом
из
заурядной
страны
I
do
the
very
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
be
your
mediocre
man
Быть
твоим
посредственным
человеком.
′Cause
girl
you
know
the
devil's
hand
Потому
что,
девочка,
ты
знаешь
руку
дьявола.
It
never
shook
no
mediocre
man
Это
никогда
не
потрясло
ни
одного
посредственного
человека.
I
love
you
like
the
fish
they
love
the
sea
Я
люблю
тебя,
как
Рыбы
любят
море.
I
love
you
more
than
ever
now
that
you′re
leaving
me
Я
люблю
тебя
больше
чем
когда
либо
теперь
когда
ты
покидаешь
меня
But
poetry
ain't
never
been
my
cup
of
tea
Но
поэзия
никогда
не
была
моей
чашкой
чая.
I
want
you
to
remember
how
much
you
mean
to
me
Я
хочу,
чтобы
ты
помнила,
как
много
значишь
для
меня.
After
everything
that
we've
been
through
all
these
years
После
всего
через
что
мы
прошли
все
эти
годы
You′re
leaving
me
for
somebody
with
a
better
career
Ты
бросаешь
меня
ради
кого-то
с
лучшей
карьерой.
I
threw
out
all
the
pictures
of
you
and
me
Я
выбросил
все
наши
фотографии.
I
threw
out
all
the
letters
that
you
sent
to
me
Я
выбросил
все
письма,
которые
ты
мне
присылала.
I
threw
out
everything
that
could
remind
me
of
you
Я
выбросил
все,
что
могло
напоминать
мне
о
тебе.
′Cause
baby
there
ain't
nothing
left
for
me
to
do
Потому
что,
детка,
мне
больше
нечего
делать.
A
man
can
never
choose
his
own
destiny
or
his
fate
Человек
никогда
не
может
выбрать
свою
судьбу
или
свою
судьбу.
So
never
add
nothing
you
can′t
eat
unto
your
plate
Поэтому
никогда
не
добавляй
к
своей
тарелке
то,
что
не
можешь
съесть.
They
call
me
the
mediocre
man
Меня
называют
заурядным
человеком.
I
come
from
Mediocre
Land
Я
родом
из
заурядной
страны
I
do
the
very
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
be
your
mediocre
man
Быть
твоим
посредственным
человеком.
'Cause
girl
you
know
the
devil′s
hand
Потому
что,
девочка,
ты
знаешь
руку
дьявола.
It
never
shook
no
mediocre
man
Это
никогда
не
потрясло
ни
одного
посредственного
человека.
For
want
of
a
nail
the
kingdom
was
lost
Из-за
отсутствия
гвоздя
королевство
было
потеряно.
But
baby
all
the
best
things
they
don't
cost
Но
детка
все
самое
лучшее
они
не
стоят
I
know
that
you′ve
grown
tired
of
living
hand
to
mouth
Я
знаю,
что
ты
устал
жить,
держась
за
руки.
And
I
know
I've
been
a
fool
to
let
you
live
without
И
я
знаю,
что
был
дураком,
позволив
тебе
жить
без
меня.
But
a
man
can
never
choose
his
own
destiny
or
his
fate
Но
человек
никогда
не
может
выбрать
свою
судьбу
или
свою
судьбу.
I
never
add
nothing
I
can't
eat
unto
my
plate
Я
никогда
не
добавляю
к
своей
тарелке
то,
что
не
могу
съесть.
They
call
me
the
mediocre
man
Меня
называют
заурядным
человеком.
I
come
from
Mediocre
Land
Я
родом
из
заурядной
страны
I
do
the
very
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
be
your
mediocre
man
Быть
твоим
посредственным
человеком.
′Cause
girl
you
know
the
devil′s
hand
Потому
что,
девочка,
ты
знаешь
руку
дьявола.
It
never
shook
no
mediocre
man
Это
никогда
не
потрясло
ни
одного
посредственного
человека.
Baby
come
home
Детка
Вернись
домой
Baby
come
home
Детка
Вернись
домой
You've
got
to
come
home
Ты
должен
вернуться
домой.
Baby
come
home
Детка
Вернись
домой
′Cause
girl
you
know
the
devil's
hand
Потому
что,
девочка,
ты
знаешь
руку
дьявола.
It
never
shook
no
mediocre
man
Это
никогда
не
потрясло
ни
одного
посредственного
человека.
I′m
a
mediocre
man
Я
посредственный
человек.
Girl
why
don't
you
understand?
Девочка,
почему
ты
не
понимаешь?
I
do
the
very
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
I
only
need
a
second
chance
Мне
нужен
только
второй
шанс.
I′m
a
mediocre
man
Я
посредственный
человек.
Girl
why
don't
you
understand?
Девочка,
почему
ты
не
понимаешь?
I
do
the
very
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
I
only
need
a
second
chance
Мне
нужен
только
второй
шанс.
I
only
need
a
second
chance
Мне
нужен
только
второй
шанс.
Fourth
chance
Четвертый
шанс
Seventh
chance
Седьмой
шанс
Eighth
chance
Восьмой
шанс
Ninth
chance
Девятый
шанс
Tenth
chance
Десятый
шанс
Eleventh
chance
Одиннадцатый
шанс
Twelfth
chance
Двенадцатый
шанс
Thirteenth
chance
Тринадцатый
шанс
Fourteenth
chance
Четырнадцатый
шанс
Fifteenth
chance
Пятнадцатый
шанс
Sixteenth
chance
Шестнадцатый
шанс
Seventeenth
chance
Семнадцатый
шанс
Eighteenth
chance
Восемнадцатый
шанс
Nineteenth
chance
Девятнадцатый
шанс
Baby
if
you
don't
start
figuring
out...
Детка,
если
ты
не
начнешь
выяснять...
I′m
a
mediocre
man
Я
посредственный
человек.
I
do
the
very
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
I′m
a
mediocre
man
Я
посредственный
человек.
I
do
the
very
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Wolff
Album
Goliath
date of release
27-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.