Kelley Polar - Chrysanthemum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelley Polar - Chrysanthemum




One white skull use to be a friend of mine
Один белый череп когда-то был моим другом
Two atoms kiss and what a funny valentine
Два атома целуются, и какая забавная валентинка
Three more years before you'll ever see the sunshine
Еще три года, прежде чем ты когда-нибудь увидишь солнечный свет
I held your hand but now you're just a fuzzy outline
Я держал тебя за руку, но теперь ты всего лишь размытый контур.
Make a chrysanthemum, of every human head,
Сделай хризантему из каждой человеческой головы,
Make a chrysanthemum and kill them in their beds,
Сделайте хризантему и убейте их в их кроватях,
Make a chrysanthemum till everybody's dead
Делайте хризантемы, пока все не умрут
Great big rockets jet through the summer sky
Огромные ракеты проносятся по летнему небу
So get on your bike and ride to the junior high
Так что садись на свой велосипед и езжай в среднюю школу
Under the desk, head on your inner thigh
Под столом, положив голову на внутреннюю поверхность бедра
You could ask why
Вы могли бы спросить, почему
But it's too hard to think
Но об этом слишком трудно думать
And you're too sad to speak
И тебе слишком грустно, чтобы говорить
And too scared to cry
И слишком напуган, чтобы плакать
Make a chrysanthemum, of every human head,
Сделай хризантему из каждой человеческой головы,
Make a chrysanthemum and kill them in their beds,
Сделайте хризантему и убейте их в их кроватях,
Make a chrysanthemum till everybody's dead
Делайте хризантемы, пока все не умрут
Make a chrysanthemum, of every human head,
Сделай хризантему из каждой человеческой головы,
Make a chrysanthemum and kill them in their beds,
Сделайте хризантему и убейте их в их кроватях,
Make a chrysanthemum until everybody's dead
Делайте хризантемы, пока все не умрут
It was a blessing, it was a curse
Это было благословением, это было проклятием
Silicon driver, hydrogen hearse
Кремниевый водитель, водородный катафалк
Close my eyes, watch the sun burst
Закрываю глаза, смотрю, как вспыхивает солнце.
Of all my regrets one feels the worst
Из всех моих сожалений одно кажется мне самым худшим
We'll never have our last night on earth
У нас никогда не будет нашей последней ночи на земле





Writer(s): Michael Polar Kelley


Attention! Feel free to leave feedback.