Kelley Polar - Entropy Reigns (In the Celestial City) - translation of the lyrics into German




Entropy Reigns (In the Celestial City)
Entropie herrscht (In der himmlischen Stadt)
All the things I tell you might be true
Alles, was ich dir sage, könnte wahr sein
Is it charm or is it beauty you use to enthrall
Ist es Charme oder ist es Schönheit, die du benutzt, um zu bezaubern
But I don't care after
Aber das ist mir danach egal
All the lovely things you say to me
All die schönen Dinge, die du mir sagst
Are they lies or are they secrets that I might reveal
Sind es Lügen oder sind es Geheimnisse, die ich vielleicht enthüllen werde
All the love you to try to steal
All die Liebe, die du versuchst zu stehlen
Tell me now how does it feel
Sag mir jetzt, wie fühlt sich das an
All that's in my veins, sweat, tears and champagne
Alles, was in meinen Adern ist, Schweiß, Tränen und Champagner
And every night the same, over and over
Und jede Nacht das Gleiche, immer und immer wieder
The sun will set and then we will start again, a party without end
Die Sonne wird untergehen und dann werden wir wieder von vorne beginnen, eine Party ohne Ende
Over and over, over and over.
Immer und immer wieder, immer und immer wieder.
Since we first met you have tried
Seit wir uns das erste Mal trafen, hast du versucht
Oh so hard to get inside
Oh, so sehr, in meinen Kopf zu gelangen
Of my head but you'll see
Aber du wirst sehen
That it's no place you should
Dass es kein Ort ist, an dem du sein solltest
Be true or deceive, I don't care
Sei ehrlich oder täusche, es ist mir egal
I have nights and nights to spare me your need to ignore
Ich habe Nächte und Nächte, um dein Bedürfnis, mich zu ignorieren, zu überdauern
Anyone who won't adore you
Jeden, der dich nicht anbetet
See that I'm still only bored
Sieh, dass ich immer noch nur gelangweilt bin
All that's in my veins, sweat, tears and champagne
Alles, was in meinen Adern ist, Schweiß, Tränen und Champagner
And every night the same, over and over
Und jede Nacht das Gleiche, immer und immer wieder
The sun will rise and then I will find love where I can, with all my faceless friends
Die Sonne wird aufgehen und dann werde ich Liebe finden, wo ich kann, mit all meinen gesichtslosen Freunden
Over and over, over and over again.
Immer und immer wieder, immer und immer wieder.
All that's in my veins, sweat, tears and champagne
Alles, was in meinen Adern ist, Schweiß, Tränen und Champagner
Heroin, cocaine, over and over
Heroin, Kokain, immer und immer wieder
The music starts and then, everything will start to spin, and all the sound turns into sin
Die Musik beginnt und dann beginnt sich alles zu drehen, und all der Klang verwandelt sich in Sünde
And it goes over and over, over and over, over and over, over and over again.
Und es geht immer und immer wieder, immer und immer wieder, immer und immer wieder, immer und immer wieder.





Writer(s): Michael Kelley


Attention! Feel free to leave feedback.