Kelli O'Hara - I Could Have Danced All Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelli O'Hara - I Could Have Danced All Night




I Could Have Danced All Night
Я могла бы танцевать всю ночь
Bed, bed, I couldn′t go to bed
Кровать, кровать, я не могу лечь в постель,
My head's too light to try to set it down
Моя голова слишком легка, чтобы попытаться её приклонить.
Sleep, sleep, I couldn′t sleep tonight
Сон, сон, я не смогла бы уснуть сегодня ночью,
Not for all the jewels in the crown
Даже за все драгоценности короны.
I could have danced all night, I could have danced all night
Я могла бы танцевать всю ночь, я могла бы танцевать всю ночь
And still have begged for more
И всё равно просить ещё.
I could have spread my wings and done a thousand things
Я могла бы расправить крылья и сделать тысячу вещей,
I've never done before
Которых никогда раньше не делала.
I'll never know what made it so exciting
Я никогда не узнаю, что сделало это таким волнующим,
While all at once my heart took flight
В то время как внезапно моё сердце взлетело.
I only know when he began to dance with me
Я знаю лишь, что когда он начал танцевать со мной,
I could have danced, danced, danced all night
Я могла бы танцевать, танцевать, танцевать всю ночь.
I could have danced all night, I could have danced all night
Я могла бы танцевать всю ночь, я могла бы танцевать всю ночь
And still have begged for more
И всё равно просить ещё.
I could have spread my wings and done a thousand things
Я могла бы расправить крылья и сделать тысячу вещей,
I′ve never done before
Которых никогда раньше не делала.
I′ll never know what made it so exciting
Я никогда не узнаю, что сделало это таким волнующим,
While all at once my heart took flight
В то время как внезапно моё сердце взлетело.
I only know when he began to dance with me
Я знаю лишь, что когда он начал танцевать со мной,
I could have danced, danced, danced all night
Я могла бы танцевать, танцевать, танцевать всю ночь.





Writer(s): A.j. Lerner, F. Loewe


Attention! Feel free to leave feedback.