Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
rain
as
cold
as
the
look
she
just
gave
him
Kein
Regen
ist
so
kalt
wie
der
Blick,
den
sie
ihm
gerade
zuwarf
Everyone
around
us
knows
a
storm
has
just
rolled
in
Jeder
um
uns
herum
weiß,
dass
gerade
ein
Sturm
aufgezogen
ist
I'll
call
for
the
check
now,
baby,
you
go
get
the
car
Ich
rufe
jetzt
nach
der
Rechnung,
Schatz,
du
holst
schon
mal
das
Auto
They'll
stay
here
and
fight
it
out,
yeah,
they'll
close
down
this
bar
Sie
werden
hier
bleiben
und
es
ausfechten,
ja,
sie
werden
diese
Bar
dichtmachen
We'll
go
home
and
lay
down
safe
in
the
arms
of
love
Wir
gehen
nach
Hause
und
legen
uns
hin,
sicher
in
den
Armen
der
Liebe
And
we'll
dance
all
night
long
on
the
edge
of
can't
get
enough
Und
wir
werden
die
ganze
Nacht
tanzen,
immer
kurz
davor,
nicht
genug
zu
bekommen
And
we'll
wake
up
in
the
morning
like
we
always
do
Und
wir
wachen
morgens
auf,
wie
wir
es
immer
tun
Drunk
on
the
beautiful
truth
Berauscht
von
der
schönen
Wahrheit
She's
gonna
tell
me
that
he
can't
help
but
get
messed
up
Sie
wird
mir
erzählen,
dass
er
nicht
anders
kann,
als
sich
zu
betrinken
And
he's
gonna
hang
on
you
and
say
this
night's
just
getting
fun
Und
er
wird
sich
an
dich
hängen
und
sagen,
dass
die
Nacht
gerade
erst
lustig
wird
They'll
order
another
round
now
and
try
to
make
us
stay
Sie
werden
jetzt
noch
eine
Runde
bestellen
und
versuchen,
uns
zum
Bleiben
zu
überreden
But
you
gotta
know
when
to
say
when
it's
time
to
walk
away
Aber
man
muss
wissen,
wann
es
genug
ist
und
Zeit
zu
gehen
We'll
go
home
and
lay
down,
safe
in
the
arms
of
love
Wir
gehen
nach
Hause
und
legen
uns
hin,
sicher
in
den
Armen
der
Liebe
And
we'll
dance
all
night
long,
on
the
edge
of
can't
get
enough
Und
wir
werden
die
ganze
Nacht
tanzen,
immer
kurz
davor,
nicht
genug
zu
bekommen
And
we'll
wake
up
in
the
morning
like
we
always
do
Und
wir
wachen
morgens
auf,
wie
wir
es
immer
tun
Drunk
on
the
beautiful
truth
Berauscht
von
der
schönen
Wahrheit
Yes
baby,
I'm
addicted
to
your
touch
Ja,
Schatz,
ich
bin
süchtig
nach
deiner
Berührung
I'm
still
hung
over
from
the
last
time
we
made
love
like
this
Ich
habe
immer
noch
einen
Kater
vom
letzten
Mal,
als
wir
uns
so
geliebt
haben
This
ain't
in
no
shot
glass,
no
bottle
baby,
no
Das
ist
in
keinem
Schnapsglas,
keiner
Flasche,
Schatz,
nein
We'll
go
home
and
lay
down
safe
in
the
arms
of
love
Wir
gehen
nach
Hause
und
legen
uns
hin,
sicher
in
den
Armen
der
Liebe
We'll
dance
all
night
long,
on
the
edge
of
can't
get
enough
Wir
werden
die
ganze
Nacht
tanzen,
immer
kurz
davor,
nicht
genug
zu
bekommen
And
we'll
wake
up
in
the
morning
like
we
always
do
Und
wir
wachen
morgens
auf,
wie
wir
es
immer
tun
Drunk
on
the
beautiful
truth,
so
drunk
on
the
beautiful
truth
Berauscht
von
der
schönen
Wahrheit,
so
berauscht
von
der
schönen
Wahrheit
'Cause
we
got
love
a
100
proof
Denn
unsere
Liebe
ist
100
Proof
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leslie Satcher, James Slater
Attention! Feel free to leave feedback.