Kellie Pickler - No Cure For Crazy (From CMT's "I Love Kellie Pickler") - translation of the lyrics into German




No Cure For Crazy (From CMT's "I Love Kellie Pickler")
Keine Heilung für Verrückt (Aus CMTs "I Love Kellie Pickler")
I was born a pistol
Ich wurde als Pistole geboren
With a bullet in the barrel and another fistful
Mit einer Kugel im Lauf und einer weiteren Handvoll
Step on up and you'll know right where I stand
Tritt heran und du wirst sofort wissen, wo ich stehe
Church girls used to whisper
Kirchenmädchen flüsterten immer
Lord it's like the devil kissed you
Herr, es ist, als hätte dich der Teufel geküsst
But Jesus loves me just the way I am
Aber Jesus liebt mich so, wie ich bin
And there ain't no cure for crazy
Und es gibt keine Heilung für Verrückt
I think sorry baby
Ich denke, tut mir leid, Baby
We'll spare all but my trailer
Wir verschonen alles außer meinem Wohnwagen
Daddy taught me how to curse like a sailor
Daddy brachte mir bei, wie ein Seemann zu fluchen
I'm all-nighter, go on and dream
Ich bin ein Nachtschwärmer, träum weiter
I'm two queens short of a full
Mir fehlen zwei Damen zu einem Full House
Good luck trying to save me
Viel Glück beim Versuch, mich zu retten
There ain't no cure, no cure for crazy baby
Es gibt keine Heilung, keine Heilung für Verrückt, Baby
Now ain't branded proper
Bin nicht richtig gebrandmarkt
No country pluggin', champagne popper
Kein Country-Snob, Champagner-Knaller
Droppin' names, sippin' on my wine
Namen fallen lassen, an meinem Wein nippen
I'll be barefoot on the bar
Ich werde barfuß auf der Bar stehen
While lightning buzz from a medicine jar
Während Blitze aus einem Medizinglas summen
Chasing my whiskey with a damn good time
Meinen Whiskey mit einer verdammt guten Zeit jagen
And there ain't no cure for crazy
Und es gibt keine Heilung für Verrückt
I think sorry baby
Ich denke, tut mir leid, Baby
We'll spare all but my trailer
Wir verschonen alles außer meinem Wohnwagen
Daddy taught me how to curse like a sailor
Daddy brachte mir bei, wie ein Seemann zu fluchen
I'm all-nighter, go on and dream
Ich bin ein Nachtschwärmer, träum weiter
I'm two queens short of a full
Mir fehlen zwei Damen zu einem Full House
Good luck trying to save me
Viel Glück beim Versuch, mich zu retten
There ain't no cure, no cure for crazy baby
Es gibt keine Heilung, keine Heilung für Verrückt, Baby
And you can call the doctor to give me a pill
Und du kannst den Arzt rufen, um mir eine Pille zu geben
To me honey that's just another thrill
Für mich, Schatz, ist das nur ein weiterer Nervenkitzel
I can try the hat but I don't think I should
Ich kann den Hut anprobieren, aber ich glaube nicht, dass ich sollte
But it ain't gonna do no good
Aber es wird nichts nützen
'Cause there ain't no cure for crazy
Denn es gibt keine Heilung für Verrückt
I think sorry baby
Ich denke, tut mir leid, Baby
We'll spare all but my trailer
Wir verschonen alles außer meinem Wohnwagen
Daddy taught me how to curse like a sailor
Daddy brachte mir bei, wie ein Seemann zu fluchen
I'm all-nighter, go on and dream
Ich bin ein Nachtschwärmer, träum weiter
I'm two queens short of a full
Mir fehlen zwei Damen zu einem Full House
Good luck trying to save me
Viel Glück beim Versuch, mich zu retten
There ain't no cure, no cure for crazy baby
Es gibt keine Heilung, keine Heilung für Verrückt, Baby





Writer(s): Kyle Jacobs, John Ozier, Billy Montana, Joe Leathers


Attention! Feel free to leave feedback.