Lyrics and translation Kelly Clarkson feat. Zaz - I Dare You (Appelle Ton Amour) [feat. Zaz]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
tous
en
nous,
lové
comme
un
loup
Все
мы
внутри
себя,
привязаны,
как
волки.
Cet
amour,
cet
amour
vrai
(oh,
oh,
oh,
oh)
Эта
любовь,
эта
настоящая
любовь
(О,
О,
О,
о)
Je
le
vois
en
toi,
il
est
resté
là
Я
вижу
его
в
тебе,
он
остался
там.
À
chaque
fois
que
tu
sombrais
(oh,
oh,
oh,
oh)
Каждый
раз,
когда
ты
погружаешься
(о,
о,
о,
о)
Si
tu
n'as
pas
la
scène,
tu
as
toujours
ta
voix
Если
у
тебя
нет
сцены,
у
тебя
все
еще
есть
свой
голос
Si
tu
ne
tiens
pas
les
rênes,
tu
as
toujours
le
choix
Если
ты
не
держишь
бразды
правления,
у
тебя
всегда
есть
выбор
Appelle
ton
amour
Зови
свою
любовь
Oh,
appelle-le
encore
Да,
позови
еще
Même
si
t'es
blessé,
même
si
tu
ne
vois
que
le
pire
Даже
если
тебе
больно,
даже
если
ты
видишь
только
худшее.
Si
tu
penses
que
rien
ne
peut
suffire
Если
ты
думаешь,
что
ничего
не
может
быть
достаточно
Oh,
appelle
ton
amour
О,
позови
свою
любовь.
Tu
te
vois
couler,
tu
te
vois
prier
Ты
видишь
течь,
ты
видишь
молиться
Que
quelqu'un
vienne
te
sauver
(oh,
oh,
oh,
oh)
Пусть
кто-нибудь
придет
и
спасет
тебя
(о,
о,
о,
о)
Tu
verras
plus
fort
tout
renaître
encore
Ты
увидишь,
как
все
снова
возродится
сильнее.
Laisse
l'amour
te
le
prouver
(oh,
oh,
oh,
oh)
Пусть
любовь
докажет
это
тебе
(о,
о,
о,
о)
Ne
le
cherche
pas
ailleurs,
il
est
déjà
en
toi
Не
ищи
его
в
другом
месте,
он
уже
внутри
тебя.
Cogne
fort
dans
ton
cœur,
fais
ce
qu'il
faut,
crois-moi
Бей
сильно
в
свое
сердце,
Поступай
правильно,
поверь
мне
Appelle
ton
amour
(appelle
encore)
Позвони
своей
любви
(позвони
еще
раз)
Oh,
appelle-le
encore
(même
si
t'aimes
pas)
О,
позвони
ему
еще
раз
(даже
если
тебе
это
не
нравится)
Même
si
tu
es
blessé,
même
si
tu
ne
vois
que
le
pire
Даже
если
тебе
больно,
даже
если
ты
видишь
только
самое
худшее
Si
tu
penses
que
rien
ne
peut
suffire
Если
ты
думаешь,
что
ничего
не
может
быть
достаточно
Oh,
appelle
ton
amour
О,
позови
свою
любовь.
Si
tu
n'as
pas
la
scène,
tu
as
toujours
ta
voix
Если
у
тебя
нет
сцены,
у
тебя
все
еще
есть
свой
голос
Si
tu
ne
tiens
pas
les
rênes,
tu
as
toujours
le
choix
Если
ты
не
держишь
бразды
правления,
у
тебя
всегда
есть
выбор
Appelle
ton
amour,
même
s'il
fait
le
sourd
Зови
свою
любовь,
даже
если
он
оглохнет.
Appelle-le
encore
Позвони
ему
еще
раз
Et
même
si
t'es
blessé,
même
si
tu
ne
vois
que
le
pire
И
даже
если
тебе
больно,
даже
если
ты
видишь
только
худшее.
Si
tu
penses
que
rien
ne
peut
suffire
Если
ты
думаешь,
что
ничего
не
может
быть
достаточно
Oh,
appelle-le
encore
Да,
позови
еще
Oh,
même
s'il
fait
le
sourd
О,
Даже
если
он
оглох.
Appelle
ton
amour
Зови
свою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Veltz, Jesse Shatkin
Attention! Feel free to leave feedback.