Kelly Clarkson feat. Luca Schreiner - I Don't Think About You - Luca Schreiner Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelly Clarkson feat. Luca Schreiner - I Don't Think About You - Luca Schreiner Remix




I Don't Think About You - Luca Schreiner Remix
Я не думаю о тебе - Luca Schreiner Remix
When you're lost in the moment
Когда ты теряешься в моменте,
You can't see where you're goin'
Ты не видишь, куда идешь.
I didn't know who I could trust
Я не знала, кому могу доверять,
So I put all my faith in us
Поэтому я вложила всю свою веру в нас.
Oh, you tore me to pieces
О, ты разорвал меня на части,
Turned my strength into weakness
Превратил мою силу в слабость.
I didn't want it all to fall apart
Я не хотела, чтобы все развалилось,
So I decided just to play the part
Поэтому я решила просто играть роль.
But honestly
Но, честно говоря,
I'd do it all again
Я бы сделала все это снова.
Puttin' up with all the bullshit
Терпя всю эту чушь,
It made me strong enough to do this
Это сделало меня достаточно сильной, чтобы сделать это.
It used to bother me
Раньше меня это беспокоило,
Thought I could never leave
Думала, что никогда не смогу уйти.
After all that I've been through
После всего, через что я прошла,
Nothin' left to prove
Мне нечего доказывать.
No, no, no, I don't think about you
Нет, нет, нет, я не думаю о тебе.
Weighing down on me
Ты тяготил меня,
I lost my sanity
Я потеряла рассудок.
And now that we are through
И теперь, когда мы расстались,
Nothin' left to lose
Мне нечего терять.
No, no, no, I don't think about you
Нет, нет, нет, я не думаю о тебе.
I feel freedom where I stand now
Я чувствую свободу там, где стою сейчас,
And I feel proud of who I am now
И я горжусь тем, кем я стала.
Yeah, I learned a lot along the way
Да, я многому научилась на этом пути,
I love the woman that I became
Я люблю женщину, которой я стала.
I was patient, but not anymore
Я была терпелива, но больше не буду.
It's back in my hands
Все снова в моих руках,
And you swore I'd never do it
И ты клялся, что я никогда этого не сделаю,
But it's your time to face the music
Но теперь твоя очередь столкнуться с реальностью.
It used to bother me
Раньше меня это беспокоило,
Thought I could never leave
Думала, что никогда не смогу уйти.
After all that I've been through
После всего, через что я прошла,
Nothin' left to prove
Мне нечего доказывать.
No, no, no, I don't think about you
Нет, нет, нет, я не думаю о тебе.
Weighing down on me
Ты тяготил меня,
I lost my sanity
Я потеряла рассудок.
And now that we are through
И теперь, когда мы расстались,
Nothin' left to lose
Мне нечего терять.
No, no, no, I don't think about you
Нет, нет, нет, я не думаю о тебе.
It was hard to hold on
Было трудно держаться,
Days and nights I thought I'd never make it at all
Дни и ночи я думала, что никогда не справлюсь.
Couldn't make it at all
Не справлюсь совсем.
Now I stand tall
Теперь я стою твердо,
Feeling like myself again
Снова чувствую себя собой.
No worries at all, breathe
Никаких забот, дышу свободно.
No one can stop me from livin' this moment for me
Никто не может помешать мне проживать этот момент для себя.
For me, I found my heartbeat
Для себя, я нашла свое сердцебиение.
After all that I've been through
После всего, через что я прошла,
No, I don't think about you
Нет, я не думаю о тебе.
It used to bother me (it used to bother me)
Раньше меня это беспокоило (беспокоило меня),
Thought I could never leave (thought I could never leave)
Думала, что никогда не смогу уйти (никогда не смогу уйти),
After all that I've been through (through)
После всего, через что я прошла (прошла),
Nothin' left to prove (prove)
Мне нечего доказывать (доказывать),
No, no, no, I don't think about you
Нет, нет, нет, я не думаю о тебе.
Weighing down on me (down on me)
Ты тяготил меня (тяготил меня),
I found my sanity (found my sanity)
Я обрела рассудок (обрела рассудок),
And now that we are through (through)
И теперь, когда мы расстались (расстались),
Nothin' left to lose (lose)
Мне нечего терять (терять),
I don't think about you
Я не думаю о тебе.
I don't think about you (no-oh)
Я не думаю о тебе (нет-о),
(No, no, no) No, no, no
(Нет, нет, нет) Нет, нет, нет,
(Not anymore) Not anymore
(Больше нет) Больше нет,
(No, no, no) I don't think about you
(Нет, нет, нет) Я не думаю о тебе.





Writer(s): Michael Pollack, Andre Davidson, Sean Winston Davidson, Jessica Karpov


Attention! Feel free to leave feedback.