Lyrics and translation Kelly Clarkson - Broken & Beautiful (from the movie UGLYDOLLS)
I
never
held
my
hand
out
Я
никогда
не
протягивал
руку.
And
asked
for
something
free
И
попросил
о
чем-то
свободном.
I
got
pride
У
меня
есть
гордость.
I
could
roll
out
for
miles
in
front
of
me
Я
мог
бы
катиться
за
мили
перед
собой.
I
don't
need
your
help
Мне
не
нужна
твоя
помощь.
And
I
don't
need
sympathy
И
мне
не
нужно
сочувствие.
I
don't
need
you
to
lower
the
bar
for
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
опускала
планку
ради
меня.
I
know
I'm
Superwoman
Я
знаю,
что
я
супер-женщина.
I
know
I'm
strong
Я
знаю,
что
я
силен.
I
know
I've
got
this
'cause
I've
had
it
all
along
Я
знаю,
у
меня
это
есть,
потому
что
у
меня
это
было
все
время.
I'm
phenomenal
and
I'm
enough
Я
феноменален,
и
мне
достаточно.
I
don't
need
you
to
tell
me
who
to
be
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорил
мне,
кем
быть.
Can
someone
just
hold
me?
Кто-нибудь
может
просто
обнять
меня?
Don't
fix
me
Не
исправляй
меня.
Don't
try
to
change
a
thing
Не
пытайся
ничего
изменить.
Can
someone
just
know
me?
Кто-нибудь
может
просто
узнать
меня?
'Cause
underneath
Потому
что
внизу
...
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
We
walking
on
the
ocean
Мы
гуляем
по
океану.
Turn
water
into
wine
Превратите
воду
в
вино.
We
bury
our
emotion
and
pretend
that
we're
just
fine
Мы
похороним
свои
чувства
и
притворимся,
что
все
в
порядке.
The
only
way
to
live
now
is
to
know
you're
gonna
fly
Единственный
способ
жить
сейчас-знать,
что
ты
полетишь.
Don't
listen
to
the
lying
liars
and
their
lies
Не
слушай
лживых
лжецов
и
их
ложь.
I
know
I'm
Superwoman
Я
знаю,
что
я
супер-женщина.
I
know
I'm
strong
Я
знаю,
что
я
силен.
I
know
I've
got
this
'cause
I've
had
it
all
along
Я
знаю,
у
меня
это
есть,
потому
что
у
меня
это
было
все
время.
I'm
phenomenal
and
I'm
enough
Я
феноменален,
и
мне
достаточно.
I
don't
need
you
to
tell
me
who
to
be
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорил
мне,
кем
быть.
Can
someone
just
hold
me?
Кто-нибудь
может
просто
обнять
меня?
Don't
fix
me
Не
исправляй
меня.
Don't
try
to
change
a
thing
Не
пытайся
ничего
изменить.
Can
someone
just
know
me?
Кто-нибудь
может
просто
узнать
меня?
'Cause
underneath
Потому
что
внизу
...
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
Hey,
I'm
broken
and
it's
beautiful
Эй,
я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
Hey,
I'm
broken
and
it's
beautiful
Эй,
я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
tired
(ooh)
Я
устал
(о-о!)
Can
I
just
be
tired?
(just
be
tired)
Могу
ли
я
просто
устать?
(просто
устать)
Without
piling
on
all
sad
and
scared
and
out
of
time
(ooh-ooh-ooh)
Без
нагромождения
всего
печального
и
испуганного
и
вне
времени
(у-у-у)
I'm
wild
(wild)
Я
Дикий
(дикий).
Can
I
just
be
wild?
(just
be
wild)
Могу
ли
я
просто
быть
диким?
(просто
быть
диким)
Without
feeling
like
I'm
failing
and
I'm
losing
my
mind
Не
чувствуя,
что
я
терплю
неудачу,
я
теряю
рассудок.
Can
someone
just
hold
me?
Кто-нибудь
может
просто
обнять
меня?
Don't
fix
me
Не
исправляй
меня.
Don't
try
to
change
a
thing
Не
пытайся
ничего
изменить.
Can
someone
just
know
me?
Кто-нибудь
может
просто
узнать
меня?
'Cause
underneath
Потому
что
внизу
...
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
It's
beautiful
Это
прекрасно!
It's
beautiful
(beautiful)
Это
прекрасно
(прекрасно).
It's
beautiful
Это
прекрасно!
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
It's
beautiful
Это
прекрасно!
It's
beautiful
Это
прекрасно!
It's
beautiful
Это
прекрасно!
I'm
broken
and
it's
beautiful
Я
сломлен,
и
это
прекрасно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE MAC, JOHN MCDAID, ALECIA B MOORE, MARSHMELLO
Attention! Feel free to leave feedback.