Kelly Clarkson - Don't Let Me Stop You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelly Clarkson - Don't Let Me Stop You




Don't Let Me Stop You
Не останавливай меня
I used to be a little bit shy
Раньше я была немного застенчивой,
I kept my deepest feelings inside
Хранила свои самые глубокие чувства внутри.
Speaking up to you about my emotions has always been hard
Мне всегда было трудно говорить тебе о своих эмоциях,
But this just can't wait
Но это просто не может ждать.
Tonight I feel a little bit brave
Сегодня вечером я чувствую себя немного смелее,
So I won't let one more day pass without you explaining what we are
Поэтому я не позволю пройти еще одному дню, чтобы ты не объяснил, кто мы.
This is gonna sound kind of silly
Это прозвучит немного глупо,
But I couldn't help but notice
Но я не могла не заметить,
The last time you kissed me
Что в последний раз, когда ты меня целовал,
You kept both eyes open
Ты держал оба глаза открытыми.
Baby, can you tell me, what does that mean?
Дорогой, можешь сказать мне, что это значит?
If you're looking over your shoulder
Если ты смотришь по сторонам,
Then you don't need to be with me
Значит, тебе не нужно быть со мной,
And I don't need
И мне не нужно
(To hold on) don't let me stop you
(Держаться) Не останавливай меня,
From doing what you wanna do
Делай то, что хочешь.
You don't wanna stick, trust me, it's cool
Ты не хочешь оставаться, поверь, все в порядке.
Take no chance, get over you
Не рискуй, забудь обо мне.
No, no, don't let me stop you
Нет, нет, не останавливай меня,
If you wanna leave, baby, you can leave
Если хочешь уйти, милый, ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь,
If it ain't true, no
Если это неправда, нет,
Don't let me stop you
Не останавливай меня.
A lot of things I can take
Я многое могу вынести,
Got a high threshold for pain
У меня высокий болевой порог,
But let's get one thing straight
Но давай проясним одну вещь:
I'm not down to share you with anyone
Я не собираюсь делить тебя ни с кем.
If that's not what you're looking for
Если ты ищешь не этого,
Nice knowing you, but there's the door
Было приятно познакомиться, но вот дверь.
'Cause I know that I can find someone
Потому что я знаю, что могу найти того,
Who'll give me what I want
Кто даст мне то, что я хочу.
This is gonna sound kind of silly
Это прозвучит немного глупо,
If you're looking over your shoulder
Если ты смотришь по сторонам,
Then you don't need to be with me
Значит, тебе не нужно быть со мной,
And I don't need
И мне не нужно
(To hold on) don't let me stop you
(Держаться) Не останавливай меня,
From doing what you wanna do
Делай то, что хочешь.
You don't wanna stick, trust me, it's cool
Ты не хочешь оставаться, поверь, все в порядке.
Take no chance, get over you
Не рискуй, забудь обо мне.
No, no, don't let me stop you
Нет, нет, не останавливай меня,
If you wanna leave, baby, you can leave
Если хочешь уйти, милый, ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь,
If it ain't true, no
Если это неправда, нет,
Don't let me stop you
Не останавливай меня.
Even if I end up broken-hearted
Даже если в итоге у меня будет разбито сердце,
I won't lie
Я не буду лгать,
I don't wanna hear good-bye
Я не хочу слышать "прощай".
But either way, I'll be
Но в любом случае, я буду
(Alright) don't let me stop you
порядке) Не останавливай меня,
From doing what you wanna do
Делай то, что хочешь.
You don't wanna stick, trust me, it's cool
Ты не хочешь оставаться, поверь, все в порядке.
Take no chance, get over you
Не рискуй, забудь обо мне.
No, no, don't let me stop you
Нет, нет, не останавливай меня,
If you wanna leave, baby, you can leave
Если хочешь уйти, милый, ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь,
If it ain't true, no
Если это неправда, нет,
Don't let me stop you
Не останавливай меня.
Don't let me stop you
Не останавливай меня,
From doing what you wanna do
Делай то, что хочешь.
You don't wanna stick, trust me, it's cool
Ты не хочешь оставаться, поверь, все в порядке.
Take no chance, get over you (I'm over you)
Не рискуй, забудь обо мне тебя забыла).
No, no, don't let me stop you
Нет, нет, не останавливай меня,
If you wanna leave, baby (don't let me stop you) you can leave
Если хочешь уйти, милый (Не останавливай меня), ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь,
(Don't let me) If it ain't true (don't let me), no
(Не останавливай меня) Если это неправда (Не останавливай меня), нет,
Don't let me stop you
Не останавливай меня.





Writer(s): JOSEF LAROSSI, ANDREAS ROMDHANE, MATS FREDRIK VALENTIN, CLAUDE KELLY, ANDREAS JONAS SAMMY ROMDHANE


Attention! Feel free to leave feedback.