Lyrics and translation Kelly Clarkson - Never Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Again
Больше никогда
I
hope
the
ring
you
gave
to
her
Надеюсь,
кольцо,
что
ты
ей
подарил,
Turns
her
finger
green
Ее
палец
окрасит
в
зеленый,
I
hope
when
you're
in
bed
with
her
Надеюсь,
когда
ты
будешь
с
ней
в
постели,
You
think
of
me
Ты
будешь
думать
обо
мне.
I
would
never
wish
bad
things
Я
бы
никогда
не
пожелала
тебе
зла,
But
I
don't
wish
you
well
Но
и
добра
не
желаю.
By
the
flames
that
burned
your
words
По
тому
пламени,
что
сожгло
твои
слова...
I
never
read
your
letter
Я
так
и
не
прочла
твое
письмо,
'Cause
I
knew
what
you'd
say
Потому
что
знала,
что
ты
скажешь.
Give
me
that
Sunday
school
answer
Дашь
мне
этот
ответ,
как
в
воскресной
школе,
Try
make
it
all
OK
Попытаешься
все
исправить.
To
know
I'll
never
be
there
Осознавать,
что
меня
больше
нет
рядом?
Bet
it
sucks
Держу
пари,
тебе
противно
To
see
my
face
everywhere
Видеть
мое
лицо
повсюду.
Who
chose
to
end
it
like
you
did
Решил
закончить
все
именно
так.
I
was
the
last
to
know
Я
узнала
последней.
Exactly
what
you
would
do
Что
именно
ты
сделаешь.
And
don't
say
И
не
говори,
You
simply
lost
your
way
Что
ты
просто
сбился
с
пути.
She
may
believe
you
Она
может
тебе
поверить,
But
I
never
will
Но
я
- никогда.
Never
again
Больше
никогда.
If
she
really
knows
the
truth
Если
она
знает
правду,
She
deserves
you
Она
тебя
заслуживает.
A
trophy
wife,
oh,
how
cute
Жена-трофей,
как
мило.
Ignorance
is
bliss
Неведение
- блаженство.
But
when
your
day
comes
Но
когда
придет
твой
день,
And
he's
through
with
you
И
он
с
тобой
покончит,
And
he'll
be
through
with
you
И
он
с
тобой
покончит,
You'll
die
together,but
alone
Вы
умрете
вместе,
но
в
одиночестве.
You
wrote
me
in
a
letter
Ты
написал
мне
в
письме,
You
couldn't
say
it
right
to
my
face
Ты
не
смог
сказать
это
мне
в
лицо.
Well,
give
me
that
Sunday
school
answer
Что
ж,
дай
мне
этот
ответ,
как
в
воскресной
школе,
Repent
yourself
away
Покайся
и
уйди.
To
know
I'll
never
be
there
Осознавать,
что
меня
больше
нет
рядом?
Bet
it
sucks
Держу
пари,
тебе
противно
To
see
my
face
everywhere
Видеть
мое
лицо
повсюду.
Who
chose
to
end
it
like
you
did
Решил
закончить
все
именно
так.
I
was
the
last
to
know
Я
узнала
последней.
Exactly
what
you
would
do
Что
именно
ты
сделаешь.
And
don't
say
И
не
говори,
You
simply
lost
your
way
Что
ты
просто
сбился
с
пути.
She
may
believe
you
Она
может
тебе
поверить,
But
I
never
will
Но
я
- никогда.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again
will
I
hear
you
Больше
никогда
я
тебя
не
услышу,
Never
again
will
I
miss
you
Больше
никогда
по
тебе
не
скучаю,
Never
again
will
I
fall
to
you
Больше
никогда
я
к
тебе
не
вернусь,
Never
again
will
I
kiss
you
Больше
никогда
тебя
не
поцелую,
Never
again
will
I
want
to
Больше
никогда
не
захочу,
Never
again
will
I
love
you
Больше
никогда
тебя
не
полюблю,
To
know
I'll
never
be
there
Осознавать,
что
меня
больше
нет
рядом?
Bet
it
sucks
Держу
пари,
тебе
противно
To
see
my
face
everywhere
Видеть
мое
лицо
повсюду.
Who
chose
to
end
it
like
you
did
Решил
закончить
все
именно
так.
I
was
the
last
to
know
Я
узнала
последней.
Exactly
what
you
would
do
Что
именно
ты
сделаешь.
And
don't
say
И
не
говори,
You
simply
lost
your
way
Что
ты
просто
сбился
с
пути.
They
may
believe
you
Они
могут
тебе
поверить,
But
I
never
will
Но
я
- никогда.
I
never
will
Я
- никогда.
I
never
will
Я
- никогда.
Never
again
Больше
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLARKSON KELLY BRIANNE, MESSER JAMES PATRICK
Attention! Feel free to leave feedback.