Lyrics and translation Kelly Clarkson - me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buried
myself
into
somebody
else
Погрузился
в
кого-то
другого
Shut
out
some
parts
of
me,
did
it
so
casually
Закрой
некоторые
части
меня,
сделал
это
так
небрежно
I
guess
I
needed
that
to
be
able
to
step
back
Я
думаю,
мне
нужно
было
это,
чтобы
иметь
возможность
отступить
I
lived
my
life
without
me,
I
never
allowed
me
to
Я
прожил
свою
жизнь
без
меня,
я
никогда
не
позволял
себе
Too
much
I've
had
to
live
for,
put
my
life
on
hold
for
Слишком
много
мне
пришлось
пережить,
я
отложил
свою
жизнь
на
потом.
I'm
always
pleasin'
someone,
honestly,
now
I'm
done
Я
всегда
кому-то
нравлюсь,
честно,
теперь
я
закончил
I
don't
need
somebody
to
hold
me
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
держать
меня
Don't
need
somebody
to
love
me
Не
нужно,
чтобы
кто-то
любил
меня
Don't
need
somebody
to
pick
these
pieces
up
Не
нужно,
чтобы
кто-то
собирал
эти
кусочки.
I
put
together
my
broken
я
собрал
свою
сломанную
Let
go
of
the
pain
I've
been
holdin'
Отпусти
боль,
которую
я
держал
Don't
need
to
need
somebody
Не
нужно
нуждаться
в
ком-то
When
I
got
me
когда
я
получил
меня
Loved
you
so
much,
took
an
army
to
pull
me
up
Любил
тебя
так
сильно,
взял
армию,
чтобы
вытащить
меня.
But
now
on
the
other
side,
I
remembered
I
could
fly
Но
теперь,
с
другой
стороны,
я
вспомнил,
что
умею
летать.
I
told
you
I
wanted
you
(I
told
you)
Я
сказал
тебе,
что
хочу
тебя
(я
сказал
тебе)
But
you
needed
me
to
need
you
(needed
me
to
need
you)
Но
ты
нуждался
во
мне,
чтобы
нуждаться
в
тебе
(нужен,
чтобы
я
нуждался
в
тебе)
Your
insecurity
was
the
death
of
you
and
me
(oh)
Твоя
неуверенность
была
смертью
для
тебя
и
меня
(о)
Too
many
times
you
questioned
what
were
my
intentions
(ooh,
yeah)
Слишком
много
раз
ты
спрашивал,
каковы
были
мои
намерения
(о,
да)
I
never
gave
you
reasons,
you're
the
one
with
secrets
Я
никогда
не
давал
тебе
причин,
у
тебя
есть
секреты
I
don't
need
somebody
to
hold
me
(oh,
no)
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
держал
меня
(о
нет)
Don't
need
somebody
to
love
me
(oh,
yeah)
Не
нужно,
чтобы
кто-то
любил
меня
(о
да)
Don't
need
somebody
to
pick
these
pieces
up
(pick
these
pieces
up)
Не
нужно,
чтобы
кто-то
собирал
эти
кусочки
(собирал
эти
кусочки)
I
put
together
my
broken
я
собрал
свою
сломанную
Let
go
of
the
pain
I've
been
holdin'
Отпусти
боль,
которую
я
держал
Don't
need
to
need
somebody
(don't
need,
I
don't
need)
Не
нужно
никому
(не
нужно,
мне
не
нужно)
When
I
got
me
(when
I
got,
when
I
got,
when
I
got
me)
Когда
я
получил
меня
(когда
я
получил,
когда
я
получил,
когда
я
получил
меня)
When
I
got
me
(when
I
got,
when
I
got,
when
I
got
me)
Когда
я
получил
меня
(когда
я
получил,
когда
я
получил,
когда
я
получил
меня)
Yeah-yeah,
when
I
got
me
Да,
да,
когда
я
получил
меня
I
bet
you
feel
the
absence
of
my
love
every
night
(ooh,
ooh)
Бьюсь
об
заклад,
ты
чувствуешь
отсутствие
моей
любви
каждую
ночь
(ох,
ох)
There's
no
one
else,
you
are
the
reason
I
said
goodbye
Больше
никого
нет,
ты
причина,
по
которой
я
прощаюсь
'Cause
I
don't
need
somebody
to
scold
me
Конечно,
мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
зачерпнуть
меня.
Don't
need
somebody
that
hurts
me
Мне
не
нужен
кто-то,
кто
горячит
меня.
Don't
need
somebody
who
feels
weak
standin'
next
to
me
Не
нужен
кто-то,
кто
чувствует
себя
слабым
рядом
со
мной.
I
put
together
my
broken
я
собрал
свою
сломанную
Let
go
of
your
hand
I've
been
holdin'
(let
go)
Отпусти
свою
руку,
которую
я
держал
(отпусти)
Don't
need
to
need
somebody
Не
нужно
нуждаться
в
ком-то
When
I
got
me
(when
I
got,
when
I
got,
when
I
got
me)
Когда
я
получил
меня
(когда
я
получил,
когда
я
получил,
когда
я
получил
меня)
When
I
got
me
(when
I
got,
when
I
got,
when
I
got
me)
Когда
я
получил
меня
(когда
я
получил,
когда
я
получил,
когда
я
получил
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Briannne Clarkson, Taylor Gayle Rutherfurd, Josh Phillip Berkowitz
Attention! Feel free to leave feedback.