Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
National Anthem (Interlude)
Национальный гимн (Интерлюдия)
Here′s
the
day
I've
been
waiting
on
Вот
и
настал
день,
которого
я
так
ждала
NFL
on
Sunday
morn
НФЛ
в
воскресенье
утром
But
you
know
we
need
to
talk
Но
знаешь,
нам
нужно
поговорить
Not
right
now
the
TV
is
on
Не
сейчас,
телевизор
работает
Move
outta
the
way
the
National
Anthem
is
coming
on
Отойди,
сейчас
будет
Национальный
гимн
If
it′s
the
National
Anthem
you
want
Если
ты
хочешь
Национальный
гимн
(Kelly
let
it
wait)
(Келли,
подожди)
(Woman
if
you
don't
go
in
there
and
leave
me
alone)
(Женщина,
если
ты
не
уйдешь
и
не
оставишь
меня
в
покое)
And
I
thought
I
made
it
clear
А
я
думала,
я
ясно
выразилась
(Please
don't
start
this
again)
(Пожалуйста,
не
начинай
это
снова)
Told
you
to
get
her
out
of
there
Говорила
тебе,
чтобы
ты
ее
выставил
(But
I
told
you
she
was
just
a
friend)
(Но
я
же
говорил
тебе,
что
она
просто
друг)
Came
through
your
house
last
night
Пришла
к
тебе
домой
прошлой
ночью
And
her
bags
were
still
there
И
ее
сумки
все
еще
там
She
wants
you
Она
хочет
тебя
And
baby
I′m
not
fooled
И,
милый,
меня
не
обманешь
She
wants
you
Она
хочет
тебя
So
don′t
you
play
the
fool
Так
что
не
валяй
дурака
You
say
she's
just
a
friend
Ты
говоришь,
что
она
просто
друг
But
I
can
see
straight
through
Но
я
вижу
тебя
насквозь
Baby
I′m
not
having
it
Милый,
я
этого
не
потерплю
Ooh
a
true
friend
indeed
Ох,
настоящий
друг,
конечно
She
was
just
a
friend
in
need
Она
просто
друг,
которому
нужна
помощь
She
called
to
you
just
for
help
Она
позвонила
тебе
просто
за
помощью
She
said
she
didn't
have
no
one
else
Она
сказала,
что
у
нее
больше
никого
нет
But
I
know
that
something′s
wrong
Но
я
знаю,
что
что-то
не
так
I
felt
it
while
we
were
on
the
phone
Я
чувствовала
это,
пока
мы
разговаривали
по
телефону
Cause
she's
looking
for
love
Потому
что
она
ищет
любви
And
she′s
looking
at
you
И
она
смотрит
на
тебя
I
recognize
the
game
oh,
oh
yeah,
yeah
Я
узнаю
эту
игру,
о,
о
да,
да
She
wants
you
Она
хочет
тебя
And
baby
I'm
not
fooled
И,
милый,
меня
не
обманешь
She
wants
you
Она
хочет
тебя
So
don't
you
play
the
fool
Так
что
не
валяй
дурака
You
say
she′s
just
a
friend
Ты
говоришь,
что
она
просто
друг
But
I
can
see
straight
through
Но
я
вижу
тебя
насквозь
Baby
I′m
not
having
it
Милый,
я
этого
не
потерплю
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
Until
this
came
to
be,
hmm
Пока
это
не
случилось,
хмм
We
never
had
an
argument
Мы
никогда
не
ссорились
Until
the
day
you
took
her
in,
yeah
До
того
дня,
как
ты
ее
приютил,
да
My
love
this
is
killing
me,
yes
it
is
Любимый,
это
убивает
меня,
да,
это
так
The
web
she
weaves,
oh
Сети,
которые
она
плетет,
о
Underhanded
schemes
Коварные
планы
But
I
can
see
what
you
don't
see
Но
я
вижу
то,
что
ты
не
видишь
I′ve
been
here
before
Я
уже
проходила
через
это
And
I
won't
take
no
more
И
я
больше
этого
не
потерплю
She
wants
you
Она
хочет
тебя
And
baby
I′m
not
fooled
И,
милый,
меня
не
обманешь
She
wants
you
Она
хочет
тебя
So
don't
you
play
the
fool
Так
что
не
валяй
дурака
You
say
she′s
just
a
friend
Ты
говоришь,
что
она
просто
друг
But
I
can
see
straight
through
Но
я
вижу
тебя
насквозь
Baby
I'm
not
having
it
Милый,
я
этого
не
потерплю
No,
no
never
gonna
play
fool
Нет,
нет,
больше
не
буду
валять
дурака
Never
gonna
play
a
fool
no
more
Больше
не
буду
валять
дурака
Like
in
friend
of
mine
Как
в
"Друг
мой"
No
not
this
time
Нет,
не
в
этот
раз
Never
gonna
let
no
one
take
what's
mine
Никогда
не
позволю
никому
забрать
то,
что
принадлежит
мне
Said
you
can′t
be
so
blind
Сказала,
что
ты
не
можешь
быть
таким
слепым
I
just
won′t
sit
here
Я
просто
не
буду
сидеть
сложа
руки
While
she
plans
for
you
Пока
она
строит
планы
на
тебя
So
will
you
believe
me?
Так
ты
мне
поверишь?
You
gotta
believe
me
Ты
должен
мне
поверить
Everything
I
say
is
true
Все,
что
я
говорю
- правда
She
wants
you
Она
хочет
тебя
And
baby
I'm
not
fooled
И,
милый,
меня
не
обманешь
She
wants
you
Она
хочет
тебя
So
don′t
you
play
the
fool
Так
что
не
валяй
дурака
You
say
she's
just
a
friend
Ты
говоришь,
что
она
просто
друг
But
I
can
see
straight
through
Но
я
вижу
тебя
насквозь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony S. Crawford
Attention! Feel free to leave feedback.