Lyrics and translation Kelly Rowland feat. Pharrell Williams - Feet to the Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna
hold
your
feet
to
the
fire.
Ты
будешь
держаться
за
огонь.
You've
got
to
answer
Ты
должен
ответить.
For
what
you
say
За
то,
что
ты
говоришь.
Don't
wanna
be
seen
as
a
lie
Не
хочу,
чтобы
тебя
воспринимали
как
ложь.
Girl,
you've
got
to
find
Девочка,
ты
должна
найти
...
A
better
way
Лучший
способ
...
Cause
I've
been
through
it
Потому
что
я
прошел
через
это.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
We
started
in
my
apartment
dreamin'
Мы
начали
в
моей
квартире
мечтать.
Asleep
and
it's
not
in
season
Спит,
и
это
не
в
сезон.
Gotta
find
you
some
motivation
Я
должен
найти
тебе
мотивацию.
Don't
let
life
pass
by
ya
Не
дай
жизни
пройти
мимо
тебя.
So
I
be
wakin'
up
in
the
mornings
Так
что
я
просыпаюсь
по
утрам.
Eyes
still
closed
from
yawin'
Глаза
все
еще
закрыты
от
зевоты.
Driving
you
to
the
station
Я
отвезу
тебя
на
станцию.
So
you
can
put
out
fires
Так
ты
сможешь
потушить
огонь.
All
of
a
sudden
you
get
promoted
Внезапно
тебя
повысили.
Of
course
you
know
good
friends
Конечно,
ты
знаешь
хороших
друзей.
Are
gloatin'
Злорадствуем
...
Then,
in
order
Затем,
по
порядку.
It's
like
you're
floatin'
Как
будто
ты
плаваешь.
Yeah,
you're
the
man
Да,
ты
настоящий
мужчина.
That
was
about
five
years
ago
Это
было
около
пяти
лет
назад.
But
you
got
the
muthafuckin'
nerve
Но
у
тебя
хватило
наглости.
To
show
up
Чтобы
показать
себя.
Talkin'
bout
one
more
chance
Говорю
о
еще
одном
шансе.
You
know
what?
Знаешь
что?
Gonna
hold
your
feet
to
the
fire
Я
буду
держаться
за
огонь.
You've
got
to
answer
Ты
должен
ответить.
For
what
you
say
За
то,
что
ты
говоришь.
Don't
wanna
be
seen
as
a
lie
Не
хочу,
чтобы
тебя
воспринимали
как
ложь.
Girl,
you've
got
to
find
Девочка,
ты
должна
найти
...
A
better
way
Лучший
способ
...
Cause
I've
been
through
it
Потому
что
я
прошел
через
это.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
So
then
she
moved
И
тогда
она
переехала.
From
Virginia
Из
Вирджинии.
To
Miami
with
her
friend
but
В
Майами
со
своей
подругой,
но
...
To
her
it's
just
vacation
Для
нее
это
просто
отпуск.
You
know
K,
she
aspires,
higher
Ты
знаешь
Кей,
она
стремится
все
выше.
She
concentrates
on
her
business
Она
сосредоточена
на
своем
деле.
You
going
through
her
social
media
pictures
Ты
просматриваешь
ее
фотографии
в
соцсетях.
See
some
niggas
ask,
"What's
the
occasion?"
Видишь,
некоторые
ниггеры
спрашивают:"какой
повод?"
But
she's
not
the
liar?
Но
она
не
лгунья?
I
got
to
think
about
Я
должен
подумать
...
Five
years
later
Пять
лет
спустя.
Why
do
you
care
about
who
I'm
datin'?
Почему
тебя
волнует,
с
кем
я
встречаюсь?
Yeah,
it's
a
burnin'
hot
contemplation
Да,
это
жгучее
горячее
созерцание.
But
know
what?
Но
знаешь
что?
Do
you
remember
puttin'
out
my
fires?
Ты
помнишь,
как
потушил
мой
огонь?
We'd
lay
their
and
talk
about
when
you
retire
Мы
лежали
и
говорили
о
том,
когда
ты
уходишь.
But
you
probably
got
too
many
hos
Но
у
тебя,
наверное,
слишком
много
шлюх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAMS PHARRELL L, ROWLAND KELENDRIA
Attention! Feel free to leave feedback.