Kelly Rowland - Daylight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelly Rowland - Daylight




Daylight
Дневной свет
Yeah,
Да,
You know what it is,
Ты знаешь, что к чему,
Its your man travis
Это твой парень Трэвис
Gym class heroes
Gym Class Heroes
Kelly Rowland
Келли Роуленд
Oh so beautiful
О, так прекрасно
Baby Girl, stay up all night
Малыш, не спи всю ночь
Now tell 'em, show'em how we do
Теперь расскажи им, покажи им, как мы это делаем
Here we go! Oh!
Поехали! О!
It's five o'clock am,
Пять утра,
And the party is still going strong.
И вечеринка все еще в разгаре.
There is a conversation in the corner,
В углу идет разговор,
Tell a friend, bring everyone.
Скажи другу, приведи всех.
(C'mon let's go)
(Давай, пошли)
Cus the FM music is groovin'
Потому что музыка на FM качает
Folks getting down, getting down in
Народ отрывается, отрывается в
thier shocking feet.
своих потрясающих туфлях.
Sleepy eyes are peeping,
Сонные глаза подглядывают,
(They're watching baby)
(Они наблюдают, малыш)
From the window across the street
Из окна напротив
And it looks like daylight's gonna get me up again.
И похоже, дневной свет снова разбудит меня.
(damn right and im lovin every minute)
(Черт возьми, и я наслаждаюсь каждой минутой)
Most people like getting up when im just getting in.
Большинство людей любит вставать, когда я только ложусь.
(I'll be back in three days like Paris's jail sentence)
вернусь через три дня, как Пэрис Хилтон из тюрьмы)
And oh, its the only only time,
И о, это единственное время,
Its the only time when i can unwind
Единственное время, когда я могу расслабиться
I swore to myself time and time again,
Я клялась себе снова и снова,
That I would give up the night life,
Что завяжу с ночной жизнью,
(yeah right)
(ага, конечно)
Start laying in.
Начну валяться в постели.
But it ain't easy, no, no,
Но это нелегко, нет, нет,
(no, no, no)
(нет, нет, нет)
Saying no to my friends.
Говорить "нет" моим друзьям.
(That's right)
(Вот именно)
Cus the real, cus the real set don't get started,
Потому что настоящая, настоящая тусовка не начинается,
Till everyone else is in
Пока все остальные не лягут
And it looks like daylight's gonna get me up again.
И похоже, дневной свет снова разбудит меня.
(damn right and im lovin every minute)
(Черт возьми, и я наслаждаюсь каждой минутой)
Most people like getting up when im just getting in.
Большинство людей любит вставать, когда я только ложусь.
(I'll be back in three days like Paris's jail sentence)
вернусь через три дня, как Пэрис Хилтон из тюрьмы)
And oh, its the only, only time,
И о, это единственное время,
Its the only time when I can unwind.
Единственное время, когда я могу расслабиться.
Hello world, good morning sunshine
Привет, мир, доброе утро, солнышко
Great to see you again,
Рада снова тебя видеть,
Homie, I'm doin fine
Дружище, у меня все отлично
Chasin daydreams, you know still pursuing mine,
Гоняюсь за мечтами, ты знаешь, все еще преследую свои,
Sleep is so foreign, TV is so boring,
Сон так чужд, телевизор так скучен,
New York is New York,
Нью-Йорк это Нью-Йорк,
Travie is aight,
У Трэви все в порядке,
The freaks come out at night like a vampire.
Фрики выползают ночью, как вампиры.
Nocturnal lurking
Ночные бдения
The daylight creeps up
Дневной свет подкрадывается
And it looks like daylight's gonna get me up again.
И похоже, дневной свет снова разбудит меня.
(Damn right and im loving every minute of it)
(Черт возьми, и я наслаждаюсь каждой минутой)
Most people like getting up when im just getting in.
Большинство людей любит вставать, когда я только ложусь.
(I'll be back in three days like Paris's jail sentence)
вернусь через три дня, как Пэрис Хилтон из тюрьмы)
Daylight's gonna get me up again
Дневной свет снова разбудит меня
(Damn right and im lovin every minute)
(Черт возьми, и я наслаждаюсь каждой минутой)
Most people like getting up when im just getting in.
Большинство людей любит вставать, когда я только ложусь.
This is to my cousin... Beyonce
Это моей кузине... Бейонсе
This is to my bestfriend... Michelle
Это моей лучшей подруге... Мишель
I love yall...
Я люблю вас...
DAYLIGHT
ДНЕВНОЙ СВЕТ





Writer(s): BOBBY WOMACK, HAROLD PAYNE


Attention! Feel free to leave feedback.