Lyrics and translation Kelly Rowland - Dirty Laundry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Laundry
Грязное белье
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
When
you're
soaked
in
tears
for
years,
it
never
airs
out
Когда
ты
годами
тонешь
в
слезах,
они
никогда
не
высыхают
When
you
make
pain
look
this
good
it
never
wears
out
Когда
ты
делаешь
боль
такой
красивой,
она
никогда
не
проходит
This
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Это
грязное
белье,
это
грязное
белье
While
my
sister
was
on
stage,
killing
it
like
a
motherfucker
Пока
моя
сестра
была
на
сцене,
отжигая,
как
чертовка
I
was
enraged,
feeling
it
like
a
motherfucker
Я
была
в
ярости,
чувствовала
это,
как
чертовка
Bird
in
a
cage,
you
would
never
know
what
I
was
dealing
with
Птица
в
клетке,
ты
бы
никогда
не
узнал,
с
чем
я
боролась
Went
our
separate
ways,
but
I
was
happy
she
was
killing
it
Мы
пошли
разными
путями,
но
я
была
рада,
что
у
нее
все
получалось
Bittersweet,
she
was
up,
I
was
down
Горько-сладко,
она
была
на
высоте,
я
была
внизу
No
lie,
I
feel
good
for
her,
but
what
do
I
do
now?
Не
вру,
я
рада
за
нее,
но
что
мне
теперь
делать?
Forget
the
records,
off
the
record,
I
was
going
through
some
bullshit
Забудь
о
записях,
не
для
протокола,
я
проходила
через
дерьмо
Post
Survivor,
she
on
fire,
who
wanna
hear
my
bullshit?
После
"Выжившей",
она
в
огне,
кому
нужно
слышать
мое
дерьмо?
Meanwhile
this
nigga
putting
his
hands
on
me
Тем
временем
этот
урод
поднимал
на
меня
руку
I
swear
y'all
don't
know
the
half
of
this
industry
Клянусь,
вы
не
знаете
и
половины
того,
что
творится
в
этой
индустрии
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
When
you're
soaked
in
tears
for
years,
it
never
airs
out
Когда
ты
годами
тонешь
в
слезах,
они
никогда
не
высыхают
When
you
make
pain
look
this
good
it
never
wears
out
Когда
ты
делаешь
боль
такой
красивой,
она
никогда
не
проходит
This
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Это
грязное
белье,
это
грязное
белье
And
it's
almost
been
a
decade
И
прошло
почти
десять
лет
I'm
behind
them
black
shades
Я
прячусь
за
темными
очками
Roll
up
like
it's
all
good,
right
up
out
that
escalade
Выхожу,
как
будто
все
хорошо,
прямо
из
этого
эскалада
Fix
my
make-up,
"Get
it
together,
Kelly,
get
it
together"
Поправляю
макияж,
"Возьми
себя
в
руки,
Келли,
возьми
себя
в
руки"
Then
we
make
up,
well
get
it
together,
nigga,
get
it
together
Потом
мы
миримся,
ну
давай,
урод,
возьми
себя
в
руки
Kinda
lucky,
I
was
in
her
shadow
В
каком-то
смысле
мне
повезло,
что
я
была
в
ее
тени
Phone
call
from
my
sister,
"what's
the
matter?"
Звонок
от
моей
сестры:
"Что
случилось?"
She
said,
"Oh
no
baby,
you
gotta
leave!"
Она
сказала:
"О
нет,
детка,
ты
должна
уйти!"
I'm
on
the
kitchen
floor,
he
took
the
keys
Я
на
полу
на
кухне,
он
забрал
ключи
I
was
mad
at
everybody,
I
mean
everybody
Я
злилась
на
всех,
я
имею
в
виду
всех
Yeah,
her,
her,
her
her
everybody
Да,
на
нее,
на
нее,
на
нее,
на
всех
Five
years
later,
I
got
my
shit
down
pat
Пять
лет
спустя,
я
во
всем
разобралась
Think
I
had
it
good,
and
they
don't
know
how
bad
Думали,
что
у
меня
все
хорошо,
а
они
не
знают,
как
все
плохо
Fooled
everybody,
except
myself
Обманула
всех,
кроме
себя
Soaking
in
this
hurt,
bathing
in
the
dirt
Вымокла
в
этой
боли,
купаясь
в
грязи
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
When
you're
soaked
in
tears
for
years,
it
never
airs
out
Когда
ты
годами
тонешь
в
слезах,
они
никогда
не
высыхают
When
you
make
pain
look
this
good
it
never
wears
out
Когда
ты
делаешь
боль
такой
красивой,
она
никогда
не
проходит
This
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Это
грязное
белье,
это
грязное
белье
So
here
I
am
in
the
spin
cycle
we're
coming
and
we're
going
Вот
я
и
в
режиме
отжима,
мы
приходим
и
уходим
Nobody
can
notice
Никто
не
замечает
And
I
was
trapped
in
his
house,
lying
to
my
mama
И
я
была
заперта
в
его
доме,
лгала
своей
маме
Thought
it
could
get
no
worse
as
we
maximize
the
drama
Думала,
что
хуже
быть
не
может,
пока
мы
доводили
драму
до
предела
Started
to
call
them
people
on
him
Начала
звонить
людям
на
него
I
was
battered
Я
была
избита
He
hittin
the
window
like
it
was
me,
until
it
shattered
Он
бил
в
окно,
как
будто
это
была
я,
пока
оно
не
разбилось
He
pulled
me
out,
he
said,
"Don't
nobody
love
you
but
me
Он
вытащил
меня,
он
сказал:
"Никто
не
любит
тебя,
кроме
меня
Not
your
mama,
not
your
daddy
and
especially
not
Bey"
Ни
твоя
мама,
ни
твой
папа,
и
уж
тем
более
не
Бей"
He
turned
me
against
my
sister
Он
настроил
меня
против
моей
сестры
I
missed
you
Я
скучала
по
тебе
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
Let's
do
this
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Давай
выстираем
грязное
белье,
это
грязное
белье
When
you're
soaked
in
tears
for
years,
it
never
airs
out
Когда
ты
годами
тонешь
в
слезах,
они
никогда
не
высыхают
When
you
make
pain
look
this
good
it
never
wears
out
Когда
ты
делаешь
боль
такой
красивой,
она
никогда
не
проходит
This
dirty
laundry,
this
dirty
laundry
Это
грязное
белье,
это
грязное
белье
Love
is
pain
and
pain
is
love,
he
had
me
fucked
up
Любовь
это
боль,
а
боль
это
любовь,
он
меня
запутал
Love
is
pain
and
pain
is
love,
he
had
me
fucked
up
Любовь
это
боль,
а
боль
это
любовь,
он
меня
запутал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TERIUS NASH, KELENDRIA TRENE ROWLAND, CARLOS ALEXANDER MCKINNEY
Attention! Feel free to leave feedback.