Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy in White
Der Junge in Weiß
断翅的海鸥
奋力对抗气流
Ein
Albatros
mit
gebrochenen
Flügeln
kämpft
gegen
den
Wind
白衣的少年
转身负气出走
Der
Junge
in
Weiß
dreht
sich
wütend
ab
und
geht
知否这善恶美丑
Weißt
du,
dies
Gut
und
Böse,
Schön
und
Hässlich
已成你必输的战斗
Wurde
längst
deine
verlorene
Schlacht
还要在多年以后
Erst
Jahre
später
进化成隐藏的伤口
Wird
es
zur
versteckten
Wunde
呜呜呜呜
不再烦忧
Wu
wu
wu
wu,
keine
Sorgen
mehr
骄傲地仰起头
Heb
stolz
dein
Haupt
呜呜呜呜一无所求
Wu
wu
wu
wu,
nichts
mehr
verlangen
从此不会走丢
Nie
mehr
verloren
gehen
呜呜呜呜
悄然远走
Wu
wu
wu
wu,
leise
geh
这倒淌的河流
Dies
rückwärts
fließende
Fluss
呜呜呜呜
一叶轻舟
Wu
wu
wu
wu,
ein
kleines
Boot
成就我的宇宙
Das
mein
Universum
schafft
远望地平线
晨曦击碎星斗
Am
Horizont
zerbricht
die
Morgendämmerung
die
Sterne
要用这双手
扼住命运咽喉
Mit
diesen
Händen
pack
ich
das
Schicksal
何惧那流言诅咒
Keine
Angst
vor
bösen
Worten
噬人像凶猛的野兽
Die
wie
wilde
Tiere
beißen
把脆弱抛在身后
Die
Schwäche
hinter
mir
lassen
追求属于我的自由
Die
Freiheit
suchen,
die
mir
gehört
呜呜呜呜
任意行走
Wu
wu
wu
wu,
frei
umherziehen
从黑夜到白昼
Von
der
Nacht
bis
zum
Tag
呜呜呜呜
醉卧沙丘
Wu
wu
wu
wu,
am
Dünenhang
träumen
度时光慢悠悠
Die
Zeit
langsam
vergehen
呜呜呜呜
迷失太久
Wu
wu
wu
wu,
zu
lange
irrte
沾染一身污垢
Verschmutzt
von
der
Welt
呜呜呜呜
明媚通透
Wu
wu
wu
wu,
Klarheit
und
Licht
不枉到人间游
Damit
mein
Dasein
Sinn
hat
呜呜呜呜
独自漂流
Wu
wu
wu
wu,
allein
treiben
把回忆藏心头
Erinnerungen
im
Herzen
呜呜呜呜
一叶知秋
Wu
wu
wu
wu,
ein
Blatt
zeigt
den
Herbst
等待重新邂逅
Auf
ein
neues
Treffen
warten
呜呜呜呜
悄然远走
Wu
wu
wu
wu,
leise
geh
这倒淌的河流
Dies
rückwärts
fließende
Fluss
呜呜呜呜
一叶轻舟
Wu
wu
wu
wu,
ein
kleines
Boot
成就我的宇宙
Das
mein
Universum
schafft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Yu
Attention! Feel free to leave feedback.