Kelly - No Booty Calls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelly - No Booty Calls




No Booty Calls
Звонки ради секса под запретом
Hello?
Алло?
Hey, it's your ex!
Привет, это твой бывший!
It's one in the morning, what the hell do you want?
Час ночи, какого черта тебе нужно?
Baby i'm horny.
Детка, я возбужден.
So what are you saying?
И что ты хочешь этим сказать?
You wanna get together?
Ты хочешь встретиться?
I want you to come over
Я хочу, чтобы ты пришел ко мне
All dressed in leather
Весь в коже,
Like you used to do.
Как ты это делал раньше.
Back in '02.
В 2002.
You give me nice dreams,
Ты даришь мне сладкие сны,
Make me wanna scream, ooo, ooo, ooo!
Заставляешь меня кричать, ооо, ооо, ооо!
That's not happening again.
Этого больше не повторится.
That was was back then,
То было тогда,
Now i'm interested in bigger and better men.
Теперь меня интересуют мужчины покруче.
No booty calls!
Звонки ради секса под запретом!
Deck!
Отбой!
No booty calls!
Звонки ради секса под запретом!
Deck!
Отбой!
That's not happening!
Ничего не будет!
Aww, kelly, i still got it goin' on.
Оу, Келли, я все еще в деле.
You're hot to trot and i'm warm for your form.
Ты горишь желанием, а я схожу с ума по твоим формам.
Wow, with cliché like that,
Вау, с такими банальностями
I'm really torn.
Я в смятении.
Your game is played,
Твой номер не пройдет,
Go back to your porn.
Иди и смотри свое порно.
Don't start me up,
Не заводи меня,
You make a dead man cum.
Ты и мертвеца возбудишь.
Then you can just drop dead,
Тогда можешь спокойно сдохнуть,
Cuz you ain't getting? some.
Потому что ничего не получишь.
What happened to the freak that used to rock my world?
Куда делась та бестия, что перевернула мой мир?
Well the freak's still here,
Что ж, бестия все еще здесь,
But she's not your girl!
Но она тебе не девушка!
You broke up with me.
Ты сам бросил меня.
I made a mistake.
Я совершил ошибку.
So why don't just ask me out on a date?
Так почему бы тебе просто не пригласить меня на свидание?
Uhh? uh?.
Эээ? Эээ?.
Tonight's fate!
Судьба сегодняшней ночи!
Please.
Пожалуйста.
No booty calls.
Звонки ради секса под запретом.
Deck.
Отбой.
No booty calls.
Звонки ради секса под запретом.
That's not happening.
Ничего не будет.
Remember when we did it in the parking lot?
Помнишь, как мы делали это на парковке?
Outside of ihop?
Возле кафешки?
Yeah, that was so hot!
Да, это было так горячо!
Thank you, i'm flattered,
Спасибо, я польщена,
But it doesn't matter.
Но это неважно.
I remember that you threw up
Я помню, как ты выблевал
In the pancake batter.
Все на тесто для блинчиков.
You've got a problem,
У тебя проблемы,
You're drunk all the time.
Ты все время пьян.
Are you even sure
Ты уверен,
That this phone number? s mine?
Что это вообще мой номер?
Uh? yeah? ah?
Эээ? да? ааа?
Wait?. what?
Стой?. что?
If that confused you,
Если это ввело тебя в ступор,
I'm gonna have to lose you,
Придется мне с тобой попрощаться.
Go back to first grade
Возвращайся в первый класс
And get yourself a blue's clue.
И найди себе "Подсказки Бульки".
I don't even know what ever made me choose you.
Даже не знаю, что заставило меня выбрать тебя.
Aww, but we're good together!
Оу, но у нас все было хорошо!
But i can do better!
Но я достойна большего!
No one makes you wetter!
Никто не возбуждает тебя так, как я!
Buddy, you're like cheddar.
Дружок, ты как чеддер.
Cheesy!
Сырный!
'White cheddar.
Дешевый чеддер.
You know, i moved out of my mom's
Знаешь, я съехал от мамы
And got my own crib.
И теперь живу один.
That's funny.
Забавно.
That's just were you belong, a crib.
Именно там тебе и место, в кроватке.
You saying i'm baby?
Ты что, называешь меня малышом?
I'm saying you? re a baby.
Я говорю, что ты ведешь себя, как малыш.
I'm not hearing yes or no, just maybe.
Я не слышу ни да, ни нет, сплошные "может быть".
Then you should get your hearing checked,
Тогда тебе нужно проверить слух,
Because you can't play me.
Потому что со мной такие номера не пройдут.
I'm a playa,
Я игрок,
Hate the game, don't hate me.
Ненавидишь игру, но не меня.
That's not how that phrase goes.
Эта фраза так не звучит.
I know, but you just turn me on,
Я знаю, но ты просто заводишь меня,
From my head to my toes.
С головы до ног.
Jesus christ!
Господи!
Could you at least be original?!
Ты мог бы быть хоть немного оригинальнее?!
If games were the truth
Если бы твои игры были правдой,
Then yours would be fictional.
То твоя была бы выдумкой.
Baby i got style,
Детка, у меня есть стиль,
And i got class.
И у меня есть класс.
I got a brand new boot for your ass.
А у меня есть новый ботинок для твоей задницы.
No booty calls!
Звонки ради секса под запретом!
Deck!
Отбой!
Aww, come on baby!
Оу, да ладно тебе, малышка!
No, no booty calls!
Нет, никаких звонков ради секса!
That? s not happening!
Ничего не будет!
Hey kelly from the block,
Эй, Келли с района,
I don't just talk the talk.
Я не просто болтаю.
I walk to walk,
Я подтверждаю слова делом,
And i know you like my?
И я знаю, что тебе нравится мой...
Hey! johnny-come-lately,
Эй! Явился, не запылился,
Don't discombobulate me.
Не сбивай меня с толку.
If you want some of this,
Если хочешь этого,
You have to properly date me.
Тебе придется нормально пригласить меня на свидание.
I have to wine and dine?
Мне придется ухаживать и развлекать тебя?
That's a waste of time.
Это пустая трата времени.
I can spend five dollars
Я могу потратить пять долларов
And still get mine.
И все равно получить свое.
Since that's probably all you have,
Так как это, вероятно, все, что у тебя есть,
Lemme give you a hint.
Дам тебе подсказку.
Go stuff your pee-hole
Засунь свой писюн
With a junior mint.
Себе в... .
Baby all i wanna do is make you sweat.
Детка, все, что я хочу, - это заставить тебя попотеть.
Let me be the romeo to your juliet.
Позволь мне быть твоим Ромео, а ты будешь моей Джульеттой.
Ok, drink some poison
Хорошо, выпей яду,
And i'll stab myself.
А я заколочу себя.
You'd know that story
Ты бы знал эту историю,
If you'd ever took a book off the shelf.
Если бы ты когда-нибудь взял в руки книгу.
I don't need no book
Мне не нужна книга.
Double negative
Двойное отрицание,
So you do.
Значит, нужна.
My dick's hard, look!
У меня стоит, смотри!
That's majority's so rude!
Это так грубо!
I don't understand
Я не понимаю
All these big words you use.
Всех этих умных слов, что ты используешь.
I don't need big words,
Мне не нужны умные слова,
Cuz i got big shoes.
Потому что у меня большие... ботинки.
Verbally,
Если говорить о словах,
You're a moron.
Ты кретин.
Sexually,
А в сексе
A klingon.
Ты - ...
I'm more mature now,
Я стала взрослее,
I need a mental turn on.
Мне нужно, чтобы меня заводил ум.
Baby i got brains in my underwear.
Детка, у меня в трусах целый мозг.
My dick equals mc squared! ooo!
Мой член - это Эйнштейн! Ооо!
You need to go back to physics class,
Тебе нужно вернуться на уроки физики,
The only brain in your pants
Единственный мозг в твоих штанах
Is your head up your ass.
Это твоя голова в твоей же заднице.
Check that!
Хотя, погоди!
You could be right!
Ты прав!
Because you do com faster
Потому что ты кончаешь быстрее,
Than the speed of light!
Чем скорость света!
You must admit,
Должна признать,
I got a load like a stallion.
У меня запас, как у жеребца.
Getting peed on by
Меня обоссали
Creamy italian.
Сливочным итальянцем.
Eww!
Фу!
What am i to you?
Кто я для тебя?
A salad bar?
Салат-бар?
You like to squeeze so much
Ты так любишь сжиматься,
I need a dick sneeze guard.
Что мне нужен защитный экран от брызг.
You want some tonight?
Хочешь немного сегодня вечером?
I want some never.
Я не хочу никогда.
That's not what you said
Ты говорила нечто другое,
Back when we were together.
Когда мы были вместе.
Well that's not happening,
Что ж, этого не будет,
That was back then,
То было тогда,
And now i'm interested in
А теперь меня интересуют
Smarter, employed men.
Более умные и работающие мужчины.
No booty calls
Звонки ради секса под запретом
Deck
Отбой
No booty calls
Звонки ради секса под запретом
That's not happening
Ничего не будет
No booty calls deck
Звонки ради секса, отбой
Sorry!
Извини!
Aww, come on baby!
Оу, да ладно тебе, малышка!
You know i'm?
Ты же знаешь, что я...
Don't interrupt me
Не перебивай меня.
No booty calls
Звонки ради секса под запретом.
Oh, not back on that again!
О, только не это снова!
Yeah, we are, because i don't want one.
Да, именно это, потому что я не хочу.
Don't you want to check out my new stereo?
Не хочешь посмотреть на мою новую стереосистему?
I don't think so!
Не думаю!
I know you'll like it!
Я знаю, тебе понравится!
Whatever!
Как бы не так!
Come on baby, come over.
Давай, детка, приходи.
No! this phone conversation's over!
Нет! Наш телефонный разговор окончен!
**dial tone**
**гудки**





Writer(s): Liam Kyle Sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.