Kelp - Always In My Heart - translation of the lyrics into German

Always In My Heart - Kelptranslation in German




Always In My Heart
Immer in meinem Herzen
Wasn′t prepared for when I met you
War nicht vorbereitet, als ich dich traf
When ivy green saw a sea of blue
Als Efeugrün ein Meer von Blau sah
And darlin', you can be the saint, i′ll be the sinner
Und Liebling, du kannst der Heilige sein, ich werde die Sünderin sein
I was endeared from the first "I love you"
Ich war hingerissen vom ersten "Ich liebe dich"
You said, give me some space, well don't you linger
Du sagtest, gib mir etwas Freiraum, nun, dann zögere nicht
I've grown accustomed to having you around
Ich habe mich daran gewöhnt, dich um mich zu haben
′Cause if you were the ship, i′d be the anchor
Denn wenn du das Schiff wärst, wäre ich der Anker
Keep me in place, but you never weigh me down
Hältst mich am Platz, aber du ziehst mich nie runter
Yeah, you never bring me down
Ja, du ziehst mich nie runter
If I could bottle up your laugh for just one day
Wenn ich dein Lachen nur für einen Tag in eine Flasche füllen könnte
It would keep my company while you're away
Es würde mir Gesellschaft leisten, während du fort bist
And if you ever feel alone in what we′ve made
Und falls du dich jemals allein fühlst in dem, was wir geschaffen haben
I want you to know
Ich möchte, dass du weißt
You are loved
Du wirst geliebt
You are felt
Du wirst gefühlt
You are kissed
Du wirst geküsst
And you are held
Und du wirst gehalten
Maybe this will be our year
Vielleicht wird das unser Jahr
Maybe this time, my dear
Vielleicht diesmal, mein Lieber
Ring to connect, but you don't answer
Ich rufe an, aber du antwortest nicht
Only your breathing fills the other end
Nur dein Atmen erfüllt das andere Ende
Don′t need a puzzle to fit the pieces together
Brauche kein Puzzle, um die Teile zusammenzufügen
That you are with her again
Dass du wieder bei ihr bist
Now this has gone too far, when will it end?
Jetzt ist das zu weit gegangen, wann wird es enden?
Can't keep track of what is real and what′s pretend
Kann nicht mehr unterscheiden, was echt ist und was gespielt
It's okay if you choose her instead of me
Es ist okay, wenn du sie an meiner Stelle wählst
But will answer these truthfully
Aber beantworte diese bitte ehrlich
Are you loved?
Wirst du geliebt?
Are you felt?
Wirst du gefühlt?
Are you kissed?
Wirst du geküsst?
Are you held?
Wirst du gehalten?
If the answer to these questions is no
Wenn die Antwort auf diese Fragen nein ist
You can always find your way back home
Kannst du immer deinen Weg nach Hause finden
Where you're loved
Wo du geliebt wirst
And you′re felt
Und gefühlt wirst
Where you′re kissed
Wo du geküsst wirst
And you're held
Und gehalten wirst
Never again will we grow apart
Nie wieder werden wir uns entfremden
Sincerely, you′ll always be in my heart
Aufrichtig, du wirst immer in meinem Herzen sein






Attention! Feel free to leave feedback.