Lyrics and translation Kelsea Ballerini feat. Cutmore & Wilson - Miss Me More - Cutmore & Wilson Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Me More - Cutmore & Wilson Remix
Скучаю по себе больше - Cutmore & Wilson Remix
I
retired
my
red
lipstick
because
you
said
you
didn't
like
it
Я
отложила
свою
красную
помаду,
потому
что
тебе
она
не
нравилась,
I
didn't
wear
my
high
heel
shoes
Перестала
носить
туфли
на
каблуках,
'Cause
I
couldn't
be
taller
than
you
Потому
что
не
могла
быть
выше
тебя.
I
didn't
wanna
lose
my
friends,
but
now
it's
hard
to
even
find
them
Я
не
хотела
терять
друзей,
но
теперь
их
даже
сложно
найти.
It's
what
you
wanted,
ain't
it?
Это
то,
чего
ты
хотел,
не
так
ли?
It's
what
you
wanted
Это
то,
чего
ты
хотел.
I
thought
I'd
miss
you
(when
it
ended)
Я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе
(когда
всё
закончится),
I
thought
it
hurt
me
(but
it
didn't)
Думала,
что
это
причинит
мне
боль
(но
нет),
I
thought
I'd
miss
you
Я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
I
thought
I'd
miss
you
Я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
But
I
miss
me
more
Но
я
скучаю
по
себе
больше.
I
miss
my
own
beat,
to
my
own
snare
drum
Скучаю
по
своему
ритму,
по
своему
барабану.
I
miss
me
more
Я
скучаю
по
себе
больше.
Miss
my
own
sheets
in
the
bed
I
made
up
Скучаю
по
своим
простыням,
по
кровати,
которую
застелила
сама.
I
forgot
I
had
dreams,
I
forgot
I
had
wings
Я
забыла,
что
у
меня
были
мечты,
я
забыла,
что
у
меня
были
крылья.
Forgot
who
I
was
before
I
ever
kissed
you
Забыла,
кем
была
до
того,
как
поцеловала
тебя.
Yeah,
I
thought
I'd
miss
you
Да,
я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
But
I
miss
me
more
Но
я
скучаю
по
себе
больше.
I
miss
me
more
Я
скучаю
по
себе
больше.
I
put
on
my
old
records
that
I
hid
in
the
back
of
the
closet
Я
ставлю
старые
пластинки,
которые
спрятала
в
глубине
шкафа,
And
I
turn
them
up
to
ten
И
включаю
их
на
полную
громкость.
And
then
I
played
them
all
again
А
потом
снова
проигрываю
их
все.
I
found
my
independence,
can't
believe
I
ever
lost
it
Я
обрела
свою
независимость,
не
могу
поверить,
что
когда-то
ее
потеряла.
What
you
wanted,
ain't
it?
Этого
ты
хотел,
не
так
ли?
It's
what
you
wanted
Это
то,
чего
ты
хотел.
I
thought
I'd
miss
you
(when
it
ended)
Я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе
(когда
всё
закончится),
I
thought
it
hurt
me
(but
it
didn't)
Думала,
что
это
причинит
мне
боль
(но
нет),
I
thought
I'd
miss
you
Я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
Yeah,
I
thought
I'd
miss
you
Да,
я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
But
I
miss
me
more
Но
я
скучаю
по
себе
больше.
I
miss
my
own
beat,
to
my
own
snare
drum
(I
miss
me
more)
Скучаю
по
своему
ритму,
по
своему
барабану.
(Я
скучаю
по
себе
больше).
Miss
my
own
sheets
in
the
bed
I
made
up
Скучаю
по
своим
простыням,
по
кровати,
которую
застелила
сама.
I
forgot
I
had
dreams,
I
forgot
I
had
wings
Я
забыла,
что
у
меня
были
мечты,
я
забыла,
что
у
меня
были
крылья.
Forgot
who
I
was
before
I
ever
kissed
you
Забыла,
кем
была
до
того,
как
поцеловала
тебя.
Yeah,
I
thought
I'd
miss
you
Да,
я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
But
I
miss
me
more
Но
я
скучаю
по
себе
больше.
I
miss
me
more
Я
скучаю
по
себе
больше.
I
thought
I'd
miss
you
Я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе,
I
thought
it
hurt
me
Думала,
что
это
причинит
мне
боль,
And
I'd
wanna
kiss
you
И
что
я
захочу
поцеловать
тебя.
I
thought
I'd
miss
you
Я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
But
I
miss
me
more
Но
я
скучаю
по
себе
больше.
I
miss
my
own
beat,
to
my
own
snare
drum
(I
miss
me
more)
Скучаю
по
своему
ритму,
по
своему
барабану.
(Я
скучаю
по
себе
больше).
Miss
my
own
sheets
in
the
bed
I
made
up
Скучаю
по
своим
простыням,
по
кровати,
которую
застелила
сама.
I
forgot
I
had
dreams,
I
forgot
I
had
wings
Я
забыла,
что
у
меня
были
мечты,
я
забыла,
что
у
меня
были
крылья.
Forgot
who
I
was
before
I
ever
kissed
you
Забыла,
кем
была
до
того,
как
поцеловала
тебя.
And
I
thought
I'd
miss
you
И
я
думала,
что
буду
скучать
по
тебе.
But
I
miss
me
more
Но
я
скучаю
по
себе
больше.
(I
miss
me
more)
(Я
скучаю
по
себе
больше).
(I
miss
me
more)
(Я
скучаю
по
себе
больше).
(I
miss
me
more)
(Я
скучаю
по
себе
больше).
I
miss
me
more
Я
скучаю
по
себе
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Mclaughlin, David Hodges, Kelsea Ballerini
Attention! Feel free to leave feedback.