Kelsea Ballerini - DOIN' MY BEST - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelsea Ballerini - DOIN' MY BEST




DOIN' MY BEST
2020 was a weird year
2020 год был странным годом
Album dropped at a weird time
Альбом вышел в странное время
Ain't the homecoming queen, but better believe I cried
Это не королева возвращения на родину, но лучше поверить, что я плакала
And therapy for one turned
И терапия для одного превратилась
Into therapy for two
В терапию для двоих
When you get married that young
Когда ты выйдешь замуж таким молодым
You got a lotta shit you gotta get through
У тебя много дерьма, через которое тебе нужно пройти
If I said I had it all together, I'd be lyin'
Если бы я сказал, что у меня все это есть, я бы соврал.
But I'll die tryin'
Но я умру, пытаясь
I'm doin' my best
я делаю все возможное
I'm lettin' the rest roll off my shoulders, baby
Я позволяю остальному скатиться с моих плеч, детка.
Don't always get it right
Не всегда все получается правильно
Hey, and that's alright
Эй, и это нормально
That's what I'm learnin' lately, I keep
Это то, чему я учусь в последнее время, я продолжаю
Growin' up, I keep
Взрослея, я продолжаю
Rollin' up my sleeves and I think
Засучил рукава и думаю
That showin' up is good enough for me
Для меня этого появления достаточно.
I was friends with a pop star
Я дружил с поп-звездой
I put 'em on track four, but
Я поставил их на четвертый трек, но
Wish I could take it back, I would've never asked
Хотел бы я забрать это обратно, я бы никогда не спросил
If I knew we wouldn't talk anymore
Если бы я знал, что мы бы больше не разговаривали
Sometimes I try to say the right thing
Иногда я пытаюсь сказать правильные вещи
And it comes out wrong
И это выходит неправильно
And Twitter kicked my ass, now it's one less app on my iPhone, yeah
И Твиттер надрал мне задницу, теперь на моем iPhone на одно приложение меньше, да
If I said I had it all together, I'd be lyin'
Если бы я сказал, что у меня все это есть, я бы соврал.
Yeah, but I'll die tryin'
Да, но я умру, пытаясь
I'm doin' my best
я делаю все возможное
I'm lettin' the rest roll off my shoulders, baby
Я позволяю остальному скатиться с моих плеч, детка.
Don't always get it right
Не всегда все получается правильно
Hey, and that's alright
Эй, и это нормально
That's what I'm learnin' lately, I keep
Это то, чему я учусь в последнее время, я продолжаю
Growin' up, I keep
Взрослея, я продолжаю
Rollin' up my sleeves and I think
Засучил рукава и думаю
That showin' up is good enough for me
Для меня этого появления достаточно.
I live in my head 'til the sun's up
Я живу в своей голове, пока не взойдет солнце
Even I can admit that it's f-ed up
Даже я могу признать, что это надоело
And you're pushing for perfect your whole life
И ты стремишься к совершенству всю свою жизнь
And it didn't work out
И это не сработало
But, damn it, I tried
Но, черт возьми, я попробовал
I'm doin' my best
я делаю все возможное
I'm lettin' the rest roll off my shoulders, baby
Я позволяю остальному скатиться с моих плеч, детка.
Don't always get it right (I'm doin' my)
Не всегда все получается правильно делаю свое)
And that's alright (I'm doin' my best)
И это нормально делаю все возможное)
That's what I'm learnin' lately, I keep (I'm doin' my)
Это то, чему я учусь в последнее время, я продолжаю делаю свое)
Growin' up, I keep (I'm doin' my best)
Взрослею, я продолжаю делаю все возможное)
Rollin' up my sleeves and I think (I'm doin' my)
Закатываю рукава и думаю (делаю свое)
That showin' up is good enough for me (I'm doin' my best)
Это появление меня устраивает делаю все, что могу)
(I'm doin' my)
делаю свое)
(I'm doin' my best)
я делаю все возможное
(I'm doin' my)
делаю свое)
(I'm doin' my best)
я делаю все возможное





Writer(s): Alysa Vanderheym, Kelsea Ballerini


Attention! Feel free to leave feedback.