Lyrics and translation Kelsea Ballerini - How Do I Do This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do I Do This
Как мне это сделать?
How
do
I
do?
Ну
как
мне
быть?
How
do
I
do?
Ну
как
мне
быть?
They
say
to
get
out
with
the
old
you
get
in
with
the
new
Говорят,
чтобы
забыть
старое,
нужно
найти
новое
And
I
haven't
been
on
a
date
since
I
was
22
А
я
не
ходила
на
свидания
с
22
лет
My
friend
has
a
friend,
and
they
say
they're
my
type
У
моей
подруги
есть
друг,
и
говорят,
он
в
моем
вкусе
And
then
they're
texting
me
once,
and
then
they're
texting
me
twice
И
вот
он
пишет
мне
один
раз,
а
потом
два
Sayin',
"Are
you
free
Saturday?
I
know
a
spot"
Спрашивает:
"Ты
свободна
в
субботу?
Я
знаю
местечко"
So
I
typed
out
a
couple
million
ways
to
respond
Я
миллионом
способов
пыталась
ответить
But
I
landed
with,
"Yes"
Но
в
итоге
написала:
"Да"
Shit,
so
where
the
hell
is
my
dress?
Блин,
и
где
же
мое
платье?
Doing
last
looks
in
the
mirror
В
последний
раз
смотрюсь
в
зеркало
Tell
myself,
"I
got
this,
I
got
this"
Говорю
себе:
"У
меня
получится,
у
меня
получится"
But
I'm
back
at
the
beginning
again
and
now
Но
я
снова
вернулась
к
началу,
и
теперь
So
if
I'm
honest
Если
честно
I'm
scared
of
looking
stupid
Я
боюсь
показаться
глупой
Said
I,
I'm
ready
now,
I
gotta
prove
it
Сказала
себе,
что
готова,
должна
доказать
это
Got
a
little
black
dress,
I
wanna
use
it
У
меня
есть
маленькое
черное
платье,
хочу
его
надеть
And
maybe
lose
it
on
the
floor
that
ain't
mine
И,
может
быть,
потеряю
его
на
чужом
танцполе
I
think
it's
probably
time
to
keep
it
movin'
Думаю,
пора
двигаться
дальше
I
talk
a
big
game,
that
I'm
scared
of
losin'
Я
много
говорю
о
том,
что
боюсь
потерять
Everything
I
knew
about
love
is
ruined,
it's
so
confusin'
Все,
что
я
знала
о
любви,
разрушено,
это
так
запутано
So,
how
do,
how
do
I
do
this?
Так
как
же,
как
мне
это
сделать?
I
wonder
if
they'll
ask
if
I'm
still
feelin'
blue
Интересно,
спросит
ли
он,
грущу
ли
я
еще
And
will
they
bring
up
the
elephant
in
the
room?
И
поднимет
ли
тему,
о
которой
все
молчат?
Yeah,
what
if
they
lean
in
at
the
end
of
the
night?
А
что,
если
он
наклонится
ко
мне
в
конце
вечера?
What
if
it's
feeling
right?
What
if
it's
too
good
to
be
true?
Что,
если
все
будет
хорошо?
Что,
если
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
I'm
scared
of
looking
stupid
Я
боюсь
показаться
глупой
Said
I,
I'm
ready
now,
I
gotta
prove
it
Сказала
себе,
что
готова,
должна
доказать
это
Got
a
little
black
dress,
I
wanna
use
it
У
меня
есть
маленькое
черное
платье,
хочу
его
надеть
And
maybe
lose
it
on
the
floor
that
ain't
mine
И,
может
быть,
потеряю
его
на
чужом
танцполе
I
think
it's
probably
time
to
keep
it
movin'
Думаю,
пора
двигаться
дальше
I
talk
a
big
game,
that
I'm
scared
of
losin'
Я
много
говорю
о
том,
что
боюсь
потерять
Everything
I
knew
about
love
is
ruined,
it's
so
confusin'
Все,
что
я
знала
о
любви,
разрушено,
это
так
запутано
So,
how
do,
how
do
I
do
this?
Так
как
же,
как
мне
это
сделать?
Said
they'd
pick
me
up
at
7
Сказал,
что
заедет
за
мной
в
7
It's
6:52,
hmm
Сейчас
6:52,
хм
And
I
know
who
I
am
И
я
знаю,
кто
я
But
what
the
fuck
do
I
do?
Но
что
же
мне,
черт
возьми,
делать?
I'm
scared
of
looking
stupid
Я
боюсь
показаться
глупой
Said
I,
I'm
ready
now,
I
gotta
prove
it
Сказала
себе,
что
готова,
должна
доказать
это
Got
a
little
black
dress,
I
wanna
use
it
У
меня
есть
маленькое
черное
платье,
хочу
его
надеть
And
maybe
lose
it
on
the
floor
that
ain't
mine
И,
может
быть,
потеряю
его
на
чужом
танцполе
I
think
it's
probably
time
to
keep
it
movin'
Думаю,
пора
двигаться
дальше
I
talk
a
big
game,
that
I'm
scared
of
losin'
Я
много
говорю
о
том,
что
боюсь
потерять
Everything
I
knew
about
love
is
ruined,
it's
so
confusing
Все,
что
я
знала
о
любви,
разрушено,
это
так
запутано
So,
how
do,
how
do
I
do
this?
Так
как
же,
как
мне
это
сделать?
I'm
calling
Kelly
for
a
talk
Позвоню-ка
я
Келли,
поболтаю
Like
is
it
wrong
to
take
a
shot?
Может,
сделать
глоток?
I'm
freaking
out,
like,
oh
my
God
Я
в
панике,
типа,
боже
мой
'Cause
now
it's
7 on
the
dot
Потому
что
сейчас
ровно
7
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alysa Vanderheym, Kelsea Ballerini
Attention! Feel free to leave feedback.