Lyrics and translation Kelsea Ballerini - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
thin
line
between
love
and
hate,
and
it
was
love,
but
it
wasn't
fate
Между
любовью
и
ненавистью
тонкая
грань,
и
это
была
любовь,
но
не
судьба
Now
my
momma's
asking
if
I'm
okay
and
the
internet
says
I'm
losing
weight
Теперь
моя
мама
спрашивает,
все
ли
со
мной
в
порядке,
а
интернет
говорит,
что
я
худею.
This
wasn't
how
it
was
supposed
to
play
out
Это
было
не
так,
как
это
должно
было
разыгрываться
So
which
side
are
you
gonna
take
now?
Так
на
чьей
стороне
ты
сейчас
примешь?
'Cause
people
that
I
loved
are
just
people
that
I
knew
once
Потому
что
люди,
которых
я
любил,
это
просто
люди,
которых
я
когда-то
знал
The
rumors
going
'round,
but
the
truth
is
kinda
nuanced
Ходят
слухи,
но
правда
немного
нюансирована
I
wanna
set
it
straight,
but
my
lawyer
says
I
shoudn't
Я
хочу
исправить
это,
но
мой
адвокат
говорит,
что
я
не
должен
And
ain't
it
like
this
town
to
only
criticize
a
woman
И
разве
это
не
похоже
на
этот
город,
чтобы
критиковать
только
женщину
I'm
blowing
up
my
life,
but
I'm
standing
by
the
crater
Я
взрываю
свою
жизнь,
но
я
стою
у
кратера
I
walk
out
on
the
stage
and
go
cry
about
it
later
Я
выхожу
на
сцену
и
плачу
об
этом
позже
Good
thing
I'm
good
alone,
'cause
that's
how
I'll
sign
the
papers
Хорошо,
что
мне
хорошо
одному,
потому
что
так
я
подпишу
бумаги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alysa Vanderheym, Kelsea Ballerini
Attention! Feel free to leave feedback.