Lyrics and translation Kelsea Ballerini - Love Me Like You Mean It (Reimagined)
Love Me Like You Mean It (Reimagined)
Люби Меня По-Настоящему (Переосмысление)
Oh,
hey,
boy
with
your
hat
back
О,
привет,
парень
в
кепке
козырьком
назад,
I
kinda
like
that
Мне
это
нравится.
If
you
wanna
walk
my
way
Если
хочешь
пойти
со
мной,
I
shoot
you
straight
up
Скажу
прямо,
Show
what
you're
made
of
Покажи,
на
что
ты
способен.
I
don't
have
time
to
waste
on
the
boys
У
меня
нет
времени
на
парней,
That
are
playin'
the
games
Которые
играют
в
игры
And
leavin'
the
girls
cryin'
out
in
the
rain
И
бросают
девушек
рыдать
под
дождем.
So
tell
me,
tell
me,
baby
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
малыш,
Do
you
got
what
it
takes?
Есть
ли
у
тебя
то,
что
нужно?
Oh,
if
you're
gonna
hold
me,
hold
me
like
I'm
leavin'
Если
ты
собираешься
обнимать
меня,
обнимай
так,
будто
я
ухожу.
Kiss
me,
kiss
me
like
you
need
it
Целуй
меня,
целуй
меня
так,
будто
тебе
это
нужно.
If
you're
not,
you
best
get
to
leavin'
Если
нет,
то
лучше
уходи.
If
you're
gonna
love
me,
love
me
like
you
mean
it
Если
ты
собираешься
любить
меня,
люби
меня
по-настоящему.
Talk
the
talk,
you
better
walk
it
Меньше
слов,
больше
дела.
You
wanna
keep
me,
keep
me
like
you
lost
it
Хочешь
удержать
меня,
держи
так,
будто
потерял.
You're
gonna
say
and
make
me
believe
it
Говори
так,
чтобы
я
тебе
поверила.
If
you're
gonna
love
me,
love
me
like
you
mean
it
Если
ты
собираешься
любить
меня,
люби
меня
по-настоящему.
Oh,
hey,
I've
had
my
share
of
losers
О,
привет,
я
навидалась
неудачников,
Liars
and
users
lookin'
for
a
heart
to
break
Лжецов
и
бабников,
которые
ищут
чье-то
сердце,
чтобы
разбить.
So
if
you're
like
that
then,
take
a
step
back
Так
что,
если
ты
такой
же,
то
сделай
шаг
назад.
I
ain't
got
time
to
waste
on
the
boys
У
меня
нет
времени
на
парней,
That
at
the
end
of
the
day
Которые
в
конце
дня
Are
just
leavin'
the
girls
cryin'
out
in
the
rain
Просто
бросают
девушек
рыдать
под
дождем.
So,
tell
me,
tell
me,
baby
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
малыш,
Are
you
crazy
or
just
crazy
over
me?
Uh-uh
Ты
сумасшедший
или
просто
без
ума
от
меня?
Угу.
If
you're
gonna
hold
me,
hold
me
like
I'm
leavin'
(leavin')
Если
ты
собираешься
обнимать
меня,
обнимай
так,
будто
я
ухожу
(ухожу).
Kiss
me,
kiss
me
like
you
need
it
(need
it)
Целуй
меня,
целуй
меня
так,
будто
тебе
это
нужно
(нужно).
If
you're
not,
you
best
get
to
leavin'
Если
нет,
то
лучше
уходи.
If
you're
gonna
love
me,
love
me
like
you
mean
it
Если
ты
собираешься
любить
меня,
люби
меня
по-настоящему.
Talk
the
talk,
you
better
walk
it
Меньше
слов,
больше
дела.
You
wanna
keep
me,
keep
me
like
you
lost
it
Хочешь
удержать
меня,
держи
так,
будто
потерял.
You're
gonna
say
it,
make
me
believe
it
Говори
так,
чтобы
я
тебе
поверила.
If
you're
gonna
love
me,
love
me
like
you
mean
it
(love
me)
Если
ты
собираешься
любить
меня,
люби
меня
по-настоящему
(люби
меня).
If
you're
gonna
love
me
Если
ты
собираешься
любить
меня,
If
you're
gonna
love
me
like
you
mean
it
Если
ты
собираешься
любить
меня
по-настоящему,
Make
me
believe
it,
mm
Дай
мне
поверить
в
это,
мм.
If
you're
gonna–
Если
ты
собираешься–
Talk
the
talk,
you
better
walk
it
Меньше
слов,
больше
дела.
You
wanna
keep
me,
keep
me
like
you
lost
it
Хочешь
удержать
меня,
держи
так,
будто
потерял.
You're
gonna
say
it,
make
me
believe
it
Говори
так,
чтобы
я
тебе
поверила.
If
you're
gonna
love
me,
love
me
like
you
mean
it
(gonna
love
me)
Если
ты
собираешься
любить
меня,
люби
меня
по-настоящему
(собираешься
любить
меня).
If
you're
gonna
love
me
Если
ты
собираешься
любить
меня.
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Forest Glen Whitehead, Lance Carpenter, Joshua Kerr, Kelsea Ballerini
Attention! Feel free to leave feedback.