Lyrics and translation Kelsea Ballerini - MARILYN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must
be
nice
to
be
so
nice
and
beautiful
Должно
быть,
здорово
быть
такой
милой
и
красивой,
Hang
the
stars
in
the
eyes
of
everybody
Развешивать
звезды
в
глазах
всех
и
каждого,
Got
your
name
up
in
lights
and
in
every
home
Видеть
свое
имя
в
огнях
рампы
и
в
каждом
доме.
But
were
you
still
alone
at
the
party?
Но
была
ли
ты
одинока
на
вечеринке?
Everybody
wanted
to
see
you,
lips
red,
eyes
blue
Все
хотели
видеть
тебя
с
алыми
губами
и
голубыми
глазами,
And
everybody
wanted
to
be
you,
yeah
И
все
хотели
быть
тобой,
да.
Was
it
worth
it
to
seem
so
perfect?
Стоило
ли
оно
того,
чтобы
казаться
такой
идеальной?
Blonde
and
curves
didn't
keep
you
from
your
skeletons
Светлые
волосы
и
изгибы
не
спасали
тебя
от
твоих
скелетов
в
шкафу.
Was
it
lonely,
show
pony?
Было
ли
тебе
одиноко,
моя
цирковая
лошадка?
Did
you
miss
Norma
Jeane
Скучала
ли
ты
по
Норме
Джин
Or
did
you
always
wanna
be
Marilyn?
Или
всегда
хотела
быть
Мэрилин?
Once
you
got
through
the
doors,
was
it
glamorous?
Когда
ты
проходила
сквозь
эти
двери,
было
ли
это
так
уж
гламурно?
Or
did
you
think
you'd
feel
more
fulfilled?
Mmm
Или
ты
думала,
что
будешь
чувствовать
себя
более
удовлетворенной?
Ммм.
'Cause
I
can
see
how
it
seemed
through
an
LA
silver
screen
Потому
что
я
вижу,
как
все
это
выглядело
на
большом
экране,
But
I
can
also
see
how
it'd
drive
me
to
pills
Но
я
также
вижу,
как
это
могло
бы
довести
меня
до
таблеток.
So
was
it
worth
it
to
seem
so
perfect?
Так
стоило
ли
оно
того,
чтобы
казаться
такой
идеальной?
Blonde
and
curves
didn't
keep
you
from
your
skeletons
Светлые
волосы
и
изгибы
не
спасали
тебя
от
твоих
скелетов
в
шкафу.
Was
it
lonely,
show
pony?
Было
ли
тебе
одиноко,
моя
цирковая
лошадка?
Did
you
miss
Norma
Jeane
Скучала
ли
ты
по
Норме
Джин
Or
did
you
always
wanna
be
Marilyn?
Или
всегда
хотела
быть
Мэрилин?
Everybody
wanted
to
see
you,
lips
red,
eyes
blue
Все
хотели
видеть
тебя
с
алыми
губами
и
голубыми
глазами,
And
everybody
wanted
to
know
you
in
every
room
И
все
хотели
знать
тебя
в
каждой
комнате.
Was
the
way
that
everyone
loved
you
a
feeling
you
outgrew?
Была
ли
та
любовь,
которую
все
испытывали
к
тебе,
тем
чувством,
из
которого
ты
выросла?
'Cause
everybody
wanted
to
be
you,
but
did
you?
Mmm
Потому
что
все
хотели
быть
тобой,
а
ты
хотела?
Ммм.
Was
it
worth
it
to
seem
so
perfect?
Стоило
ли
оно
того,
чтобы
казаться
такой
идеальной?
Blonde
and
curves
didn't
keep
you
from
your
skeletons
Светлые
волосы
и
изгибы
не
спасали
тебя
от
твоих
скелетов
в
шкафу.
Was
it
lonely,
show
pony?
Было
ли
тебе
одиноко,
моя
цирковая
лошадка?
Did
you
miss
Norma
Jeane,
the
woman
underneath
Скучала
ли
ты
по
Норме
Джин,
по
той
женщине,
что
была
внутри,
Or
did
you
always
wanna
be
Marilyn?
Или
всегда
хотела
быть
Мэрилин?
Uh,
do
I
feel
happy
in
life?
Um
Эм,
я
счастлива
в
этой
жизни?
Хм.
Um,
let's
see
Хм,
посмотрим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelsea Ballerini
Attention! Feel free to leave feedback.