Lyrics and translation Kelsea Ballerini - Nothing Really Matters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Really Matters
На самом деле ничего не важно
I
get
existential
Меня
накрывает
экзистенциальный
кризис,
I
get
overwhelmed
Меня
переполняют
эмоции,
I
live
in
my
mental
Я
живу
в
своих
мыслях,
When
I
feel
like
it's
all
going
down,
down,
down,
down
Когда
мне
кажется,
что
всё
рушится,
рушится,
рушится,
рушится.
Am
I
caught
up
in
the
wrong
things?
Занимаюсь
ли
я
не
тем?
Am
I
cool
enough?
Достаточно
ли
я
крутая?
Got
270-something
things
to
reply
to,
uh
У
меня
270
с
чем-то
сообщений,
на
которые
нужно
ответить,
уф.
But
you
know
what?
Но
знаешь
что?
Nothin'
really
matters,
we're
on
a
rock
in
space
На
самом
деле
ничего
не
важно,
мы
на
камне
в
космосе,
Nothin'
really
matters,
ain't
a
test
that
you
ace
На
самом
деле
ничего
не
важно,
нет
теста,
который
нужно
сдать
на
отлично,
Nothin'
really
matters
when
I'm
seeing
your
face
На
самом
деле
ничего
не
важно,
когда
я
вижу
твоё
лицо,
And
I'm
wearing
that
dress
that
you
like
И
на
мне
то
платье,
которое
тебе
нравится.
Nothin'
really
matters,
aliens,
pyramids
На
самом
деле
ничего
не
важно,
инопланетяне,
пирамиды,
Nothin'
really
matters,
kiss
whoever
you
kiss
На
самом
деле
ничего
не
важно,
целуй
кого
хочешь,
Hush
all
the
chatter,
climb
your
own
ladder
Заглуши
всю
болтовню,
взбирайся
по
своей
лестнице,
'Cause
nothin'
really
matters,
nothin'
really
matters
anyway
Потому
что
на
самом
деле
ничего
не
важно,
на
самом
деле
ничего
не
важно
в
любом
случае.
Anyway,
anyway,
yeah
В
любом
случае,
в
любом
случае,
да.
I
should
sleep
more
hours
Мне
нужно
спать
больше,
Eat
the
birthday
cake
(poor
thing)
Съесть
праздничный
торт
(бедняжка),
Stay
naked
after
showers
Оставаться
голой
после
душа
And
strut
around
the
whole
damn
place,
hey
И
расхаживать
по
всему
дому,
эй.
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
Why
are
we
so
sad?
Почему
мы
так
грустим?
Sheryl
said
it
like
30
years
ago
Шерил
сказала
это
лет
30
назад,
It
can't
be
all
that
bad
Всё
не
может
быть
так
плохо.
Get
it
off
your
back,
'cause
Сбрось
это
с
плеч,
потому
что
Nothin'
really
matters,
we're
on
a
rock
in
space
(ah)
На
самом
деле
ничего
не
важно,
мы
на
камне
в
космосе
(а),
Nothin'
really
matters,
give
your
demons
some
grace
На
самом
деле
ничего
не
важно,
дай
своим
демонам
немного
передышки,
Nothin'
really
matters
when
I'm
seeing
your
face
На
самом
деле
ничего
не
важно,
когда
я
вижу
твоё
лицо,
And
I'm
wearing
that
dress
that
you
like
И
на
мне
то
платье,
которое
тебе
нравится.
Nothin'
really
matters,
we're
all
souls
under
skin
(mm)
На
самом
деле
ничего
не
важно,
мы
все
души
под
кожей
(мм),
Nothin'
really
matters,
kiss
whoever
you
kiss
На
самом
деле
ничего
не
важно,
целуй
кого
хочешь,
Hush
all
the
chatter,
climb
your
own
ladder
Заглуши
всю
болтовню,
взбирайся
по
своей
лестнице,
'Cause
nothin'
really
matters,
nothin'
really
matters
anyway
Потому
что
на
самом
деле
ничего
не
важно,
на
самом
деле
ничего
не
важно
в
любом
случае.
Anyway,
anyway,
anyway,
yeah,
anyway
В
любом
случае,
в
любом
случае,
в
любом
случае,
да,
в
любом
случае.
Anyway,
I
was
just
thinkin'
today
В
любом
случае,
я
просто
думала
сегодня,
It's
kind
of
all
about
the
memories
you
make,
yeah
Всё
дело
в
воспоминаниях,
которые
ты
создаёшь,
да,
It's
kind
of
all
about
the
love
that
you
get
and
you
give
away
Всё
дело
в
любви,
которую
ты
получаешь
и
отдаёшь,
And
leave
the
rest
to
fate
А
остальное
предоставь
судьбе,
'Cause
that's
all
that
really
matters
anyway
Потому
что
это
всё,
что
действительно
важно
в
любом
случае.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
PATTERNS
date of release
25-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.