Lyrics and translation Kelso. - Don't Talk So Much
In
one
ear
and
out
the
other,
nigga
on
my
Momma
В
одно
ухо
и
вылетает
из
другого,
ниггер
на
моей
маме
Bitch,
miss
me
with
drama
Сука,
скучай
по
мне
с
драмой
Nigga,
miss
me
with
drama
(yeah)
Ниггер,
скучай
по
мне
с
драмой
(да)
Got
the
game
from
the
jungle
Получил
игру
из
джунглей
20k
for
a
365,
I'm
tryna'
put
hundreds
on
top
a
milli'
20
тысяч
за
365,
я
пытаюсь
поставить
сотни
на
миллион'
I
still
stomp
on
my
city
Я
все
еще
топчу
свой
город
You
can
ask
'em,
hoe
that's
on
my
Momma
Ты
можешь
спросить
их,
шлюха,
это
на
моей
маме
That's
on
my
Momma
Это
на
совести
моей
мамы
Shoe
prints
in
the
front
yard
Отпечатки
ботинок
на
переднем
дворе
Apartment
for
the
Mrs.,
out
of
reach,
but
I'm
not
gone
Квартира
для
миссис,
недосягаема,
но
я
не
уйду
That's
on
my
Momma
Это
на
совести
моей
мамы
That's
on
my
Momma
Это
заслуга
моей
мамы
In
one
ear
and
out
the
other,
bitch
miss
me
with
drama
В
одно
ухо,
в
другое
вылетает,
сучка,
скучай
по
мне
с
драмой
Nigga,
miss
me
with
drama
(yeah)
Ниггер,
скучай
по
мне
с
драмой
(да)
Apartment
for
the
Mrs.,
out
of
reach,
but
I'm
not
gone
Квартира
для
миссис,
недосягаема,
но
я
не
уйду
That's
on
my
Momma
Это
на
совести
моей
мамы
Bitch,
I'm
tryna'
put
hundreds
on
top
a
million
Сука,
я
пытаюсь
прибавить
сотни
к
миллиону
I
ain't
hearing
nothing,
your
name
ain't
Wallo
or
Gillie,
yeah
Я
ничего
не
слышу,
тебя
зовут
не
Уолло
и
не
Джилли,
да
My
bank
on
niggas
necks,
screaming
fuck
every
opinion
Мой
банк
на
шее
у
ниггеров,
кричащих,
что
к
черту
любое
мнение
Cash
grab
and
then
I
pass
it,
lil'
bro
been
nice
with
the
business
Беру
наличные,
а
потом
передаю
их,
братишка
был
хорош
в
бизнесе
Since
Tayshaun
Prince
was
locking
shit
up
with
the
pistons,
yeah
С
тех
пор,
как
Тайшон
Принс
связался
с
Пистонс,
да
(The
fuck
that
was?
Like
'08,
it
gotta'
be
some-
fact
check
that
nigga)
(Что
это,
блядь,
было?
Как
в
'08,
должно
быть,
это
какая-то
проверка
фактов,
этот
ниггер)
(Niggas
was
still
stuffing
money
in
the
mattresses)
(Ниггеры
все
еще
запихивали
деньги
в
матрасы)
That's
on
my
Mo-
Это
у
меня
в
голове-
In
one
ear
and
out
the
other,
bitch
miss
me
with
drama
В
одно
ухо
влетает,
в
другое
вылетает,
сука,
скучай
по
мне
с
драмой
Nigga,
miss
me
with
drama
(yeah)
Ниггер,
скучай
по
мне
с
драмой
(да)
Apartment
for
the
Mrs.,
out
of
reach,
but
I'm
not
gone
Квартира
для
миссис,
недосягаема,
но
я
не
уйду
That's
on
my
Momma
Это
заслуга
моей
мамы
Bitch,
I'm
tryna'
put
hundreds
on
top
a
million
Сука,
я
пытаюсь
прибавить
сотни
к
миллиону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kolby Peel
Attention! Feel free to leave feedback.