Lyrics and translation Kelson Most Wanted - Ninguém Acode (feat. Tio Edson & Nilton CM)
Ninguém Acode (feat. Tio Edson & Nilton CM)
Никто не поможет (feat. Тио Эдсон & Нилтон СМ)
Ed,
Ed,
Ed,
Ed
Эд,
Эд,
Эд,
Эд
Ed,
Ed,
Ed,
Ed
Эд,
Эд,
Эд,
Эд
Ahn,
sai
do
caminho,
só
'tamos
a
romper,
ahn
А,
уйди
с
дороги,
мы
просто
прорываемся,
а
Já
nem
queremos
saber,
ahn
Нам
уже
всё
равно,
а
Pula,
não
'tamos
a
te
ver,
ahn
Прыгай,
мы
тебя
не
видим,
а
Tempo
só
'tás
a
perder,
ahn
Ты
просто
теряешь
время,
а
Eu
rimo
do
que
eu
quiser,
ahn
Я
рифмую
о
чём
хочу,
а
Falo
de
swag
e
mulher,
ahn
Говорю
о
стиле
и
женщинах,
а
Tudo
que
é
show
é
só
nosso
Все
шоу
только
наши
A
oposição
já
não
tem
o
que
comer
Оппозиции
уже
нечего
есть
Atropelo
quem
se
mete
no
meu
business
Сбиваю
тех,
кто
лезет
в
мой
бизнес
Grupo
com
mais
haters,
temos
que
entrar
no
guinness
Группа
с
наибольшим
количеством
хейтеров,
нам
нужно
попасть
в
книгу
рекордов
Гиннеса
Eu
ando
ocupado,
não
há
tempo
p'ra
essas
bitches
Я
занят,
нет
времени
на
этих
сучек
Tenho
namorada,
não
há
falida
p'ra
essas
bitches
У
меня
есть
девушка,
нет
места
для
этих
неудачниц
Fogo
posto,
traz
a
gasolina,
vou
acender
Поджог,
принеси
бензин,
я
зажгу
Vejo
o
grupo
a
ascender
Вижу,
как
группа
поднимается
Se
vieres
contra,
vais
arder
Если
пойдешь
против,
сгоришь
Tipo
os
outros,
vais
perder
Как
и
другие,
проиграешь
Versos
tão
complexos,
tens
que
ouvir
dez
vezes
p'ra
intender
Строки
такие
сложные,
тебе
нужно
послушать
десять
раз,
чтобы
понять
TRX
é
escolinha,
todos
rappers
estão
aqui
p'ra
aprender
TRX
- это
школа,
все
рэперы
здесь,
чтобы
учиться
Eu
sai
da
banda,
'tou
bem
escasso
tipo
gasolina
Я
ушел
из
группы,
у
меня
мало
денег,
как
бензина
Aqui
ninguém
presta,
nós
escondemos
a
tua
insulina
Здесь
никто
не
поможет,
мы
спрячем
твой
инсулин
Raiva
passa
com
vacina,
mas
a
tua
não
tem
cura
Злость
проходит
с
вакциной,
но
твоя
неизлечима
Eu
não
bifo
com
esses
rappers
que
andam
a
usar
peruca
Я
не
курю
с
этими
рэперами,
которые
носят
парики
Cutucaste
a
onça
com
a
vara
curta,
agora
'tou
bem
mal
Ты
разбудила
зверя
короткой
палкой,
теперь
мне
плохо
E
eles
não
compassam
nem
no
próprio
instrumental
И
они
не
попадают
в
такт
даже
на
своем
инструментале
Vou
matar
os
nigga
haters,
vão
levar
a
mau
Я
убью
этих
чертовых
хейтеров,
им
не
поздоровится
Só
que
eu
'tou
bem
mau,
abrimo'
a
roda
Только
я
очень
зол,
открываем
круг
Ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode
Братан,
никто
не
поможет
É
pé
no
pescoço,
bicos
nos
testículos
Нога
на
шее,
удары
по
яйцам
Aqui
'tão
a
dar
bornos,
beat
fica
em
estado
crítico
Здесь
дают
жару,
бит
в
критическом
состоянии
Não
me
curtes,
'tá
fofo
(hey),
sentimento
recíproco
Ты
меня
не
любишь,
это
мило
(эй),
чувство
взаимно
Assim
tenho
que
me
meter
no
beef
com
esses?
Ridículo
И
я
должен
ввязываться
в
биф
с
этими?
Смешно
Quatro
namoradas
e
conheço
as
mães
de
todas
Четыре
девушки,
и
я
знаком
с
их
мамами
Elas
também
me
conhecem,
compro
rosas
p'ras
minhas
sogras
Они
тоже
меня
знают,
я
покупаю
розы
своим
тещам
Aqui
vai
um
aviso
p'ra
três
membros
de
dois
grupos
Вот
предупреждение
для
трех
членов
двух
групп
Não
me
façam
ter
que
mandar
um
halla
pra
um
outro
meu
puto
(vai)
Не
заставляйте
меня
звонить
другому
моему
парню
(давай)
Agora
'tão
a
olhar
um
pra
outro
tipo:
Xé,
será
que
é
pra
mim?
Теперь
они
смотрят
друг
на
друга
типа:
"Эй,
это
мне?"
Bem
que
eu
vi
que
ela
mudou,
ela
não
me
tratava
assim
Я
же
видел,
что
она
изменилась,
она
не
обращалась
со
мной
так
Enfim,
não
há
pretexto
nem
detesto,
pra
mim
vocês
são
restos
В
общем,
нет
предлога,
ни
ненависти,
для
меня
вы
- остатки
Ela
me
chama
de
mano,
mas
doe-lhe,
isso
é
incesto
Она
называет
меня
братом,
но
пусть
болит,
это
инцест
Vocês
dão
S
(dão
S)
eu
não
aceito
Вы
даете
S
(даете
S),
я
не
принимаю
Quando
fizeres
teste
da
próstata
vão
te
meter
quatro
dedos
Когда
будете
делать
тест
простаты,
вам
вставят
четыре
пальца
Podes
ser
o
que
quiseres,
esquece
lá
essa
frase
Ты
можешь
быть
кем
угодно,
забудь
эту
фразу
Gangster,
queres
ser
professor
com
essa
tua
quarta
classe?
Гангстер,
хочешь
быть
учителем
с
твоим
четвертым
классом?
Cutucaste
a
onça
com
a
vara
curta,
agora
'tou
bem
mal
Ты
разбудила
зверя
короткой
палкой,
теперь
мне
плохо
E
eles
não
compassam
nem
no
próprio
instrumental
И
они
не
попадают
в
такт
даже
на
своем
инструментале
Vou
matar
os
nigga
haters,
vão
levar
a
mau
Я
убью
этих
чертовых
хейтеров,
им
не
поздоровится
Só
que
eu
'tou
bem
mau,
abrimo'
a
roda
Только
я
очень
зол,
открываем
круг
Ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode
Братан,
никто
не
поможет
Nigga
haters
são
vários
(okay)
todos
otários
(okay)
Чертовых
хейтеров
много
(окей),
все
идиоты
(окей)
Mano,
eu
falo
na
tua
cara
enquanto
guardas
no
diário
Братан,
я
говорю
тебе
в
лицо,
пока
ты
пишешь
в
дневник
Confortável
nesse
puff,
eu
sou
um
peixe
no
aquário
Удобно
устроившись
на
этом
пуфике,
я
как
рыба
в
аквариуме
Eu
não
tenho
o
vosso
tempo,
wí,
não
falo
de
horário
У
меня
нет
вашего
времени,
уи,
я
не
говорю
о
расписании
Não
me
fala
de
corrida,
teu
grupo
é
sedentário
Не
говори
мне
о
гонках,
твоя
группа
ведет
сидячий
образ
жизни
Não
me
fala
de
cachê,
querem
falar
de
cachê?
Не
говори
мне
о
гонораре,
хотите
поговорить
о
гонораре?
TRX
já
não
tem
cachê,
isso
'tá
mais
p'ra
honorário
У
TRX
уже
нет
гонорара,
это
скорее
почетный
знак
Não
me
fala
de
currículo,
TRX
tem
empresários
Не
говори
мне
о
резюме,
у
TRX
есть
менеджеры
Hey,
mude
o
esquema
rimático,
chega
de
ser
simpático
Эй,
измени
схему
рифмовки,
хватит
быть
милым
Nigga
mandou
carta,
até
no
beef
foi
romântico
Нигга
отправил
письмо,
даже
в
бифе
был
романтиком
Se
tu
'tás
em
campo,
é
magnético
ou
semântico
Если
ты
на
поле,
это
магнитно
или
семантично
Aqui
tu
levas
treno
duro
tipo
'tás
no
a
quântico
(and
tell
the
truth)
Здесь
ты
получишь
жесткую
тренировку,
как
будто
ты
в
Куантико
(и
скажи
правду)
Yeah,
o
aviso
foi
dado,
nigga,
vai
p'ra
Да,
предупреждение
было
дано,
нигга,
уходи
Madeira,
tu
és
um
pau
mandado
Мадейра,
ты
просто
пешка
Vês
o
swagga
no
corpo,
não
foi
emprestado
Видишь
стиль
на
теле,
он
не
одолжен
Ninguém
acode
os
gajos,
o
caldo
'tá
entornado
Никто
не
поможет
парням,
суп
пролит
Cutucaste
a
onça
com
a
vara
curta,
agora
'tou
bem
mal
Ты
разбудила
зверя
короткой
палкой,
теперь
мне
плохо
E
eles
não
compassam
nem
no
próprio
instrumental
И
они
не
попадают
в
такт
даже
на
своем
инструментале
Vou
matar
os
nigga
haters,
vão
levar
a
mau
Я
убью
этих
чертовых
хейтеров,
им
не
поздоровится
Só
que
eu
'tou
bem
mau,
abrimo'
a
roda
Только
я
очень
зол,
открываем
круг
Ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ninguém
acode,
ah
Братан,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
никто
не
поможет,
а
Mano,
ninguém
acode
Братан,
никто
не
поможет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelson Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.