Kelson Most Wanted - Superpotência 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelson Most Wanted - Superpotência 2




Superpotência 2
Суперсила 2
Eu não gosto quando, vocês obrigam acordar esse meu lado
Мне не нравится, когда вы заставляете меня пробуждать эту свою сторону,
Mas lá, vocês pediram, Superpotência 2 GUIANNA WANTED
Но ладно, вы просили, Суперсила 2 GUIANNA WANTED
Eu avisei a algum tempo que não quis fazer isso
Я уже давно предупреждал, что не хотел этого делать,
Porque se fosse com eles não seria bonito
Потому что если бы это было с ними, было бы некрасиво.
dei conta que sou o vosso rapper favorito
Я уже понял, что я твой любимый рэпер,
Porque quem quer subir vem sempre se meter comigo
Потому что те, кто хочет подняться, всегда пытаются связаться со мной.
Farto de dar fama nesses rappers de Angola
Надоело давать славу этим рэперам из Анголы,
Farto de vos provar que eu mando nessa nova escola
Надоело доказывать вам, что я командую в этой новой школе.
Farto dessas bitches que andam sempre na minha cola
Надоели эти сучки, которые всегда висят на мне,
Wis ingratos hoje falam, mas me pediram esmola
Неблагодарные ублюдки сегодня болтают, но уже просили у меня подачки.
Pessoas próximas sempre invejaram o que um wi tem
Близкие люди всегда завидовали тому, что есть у меня,
Procuram justificativas porque vivo bem
Ищут оправдания тому, почему я живу хорошо.
Procuram justificativas para o que um wi tem
Ищут оправдания тому, что есть у меня,
Então tentam me rebaixar, mas vocês não são ninguém
Поэтому пытаются меня унизить, но вы никто.
Lil Fox tu devias estar mais quieto, mas eu vi
Lil Fox, тебе следовало бы быть потише, но я видел,
Epa é meio complicado vir falar de ti
Эй, немного сложно говорить о тебе.
Quis relevar as cenas pelo que contigo vivi
Хотел пропустить все это из-за того, что пережил с тобой,
Mas eu vi que a inveja tomou conta de ti
Но я увидел, что зависть уже завладела тобой.
És o rapper mais fraco que a nova escola criou
Ты самый слабый рэпер, которого создала новая школа,
Por mim te via te pegava e te batia
Я бы тебя поймал и избил одного,
Mas não vou fazer isso porque não tem lógica
Но я не буду этого делать, потому что это нелогично.
És triste pois tens vergonha da tua mãe biológica
Ты жалок, потому что стыдишься своей биологической матери,
És triste porque tu nem respeitas a tua família
Ты жалок, потому что ты даже не уважаешь свою семью,
És triste porque outro assume a tua filha
Ты жалок, потому что другой воспитывает твою дочь,
És triste porque me cansei de te pagar bebida
Ты жалок, потому что я устал платить за твою выпивку,
E hoje em dia consegues falar da minha vida
И сегодня ты можешь говорить о моей жизни.
És triste porque eu te pus dentro da minha casa
Ты жалок, потому что я пустил тебя в свой дом,
Te sustentei meses não tinhas nem 20 kwanzas
Я содержал тебя месяцами, у тебя не было даже 20 кванз.
Até em Portugal quando tu vinhas de Coimbra
Даже в Португалии, когда ты приезжал из Коимбры,
Eu te pus a pausar e a ser aceito pelos niggas
Я заставлял тебя расслабиться и быть принятым ниггерами.
Eu punha a tocar porque tu nunca tinhas nada
Я заставлял играть, потому что у тебя никогда ничего не было,
Para de estranhar com a cenas do pai do teu brada
Перестань удивляться тому, что случилось с отцом твоего брата.
E tu quês me culpar porque o Martins perou a tua mulher?
И ты хочешь обвинить меня в том, что Мартинс трахнул твою женщину?
Foi na minha casa, mas que eu não tinha como saber
Это было в моем доме, но я не мог знать.
Lil Boy tu és um playboy drogado sem metas na vida
Lil Boy, ты наркоман-плейбой без целей в жизни,
Perdido na liamba no nine e noutras bebidas
Потерянный в лиамбе, девятке и других напитках.
Tas cheio de caxicos que não te deixam ver a vida
Ты полон тараканов, которые не дают тебе видеть жизнь,
Mais velho, mas age como uma criança perdida
Старый, но ведешь себя как потерянный ребенок.
Respeito muito a tua família tu deves saber
Я очень уважаю твою семью, ты должен знать,
Mas por contares mentiras minhas boy tu vais sofrer
Но из-за твоей лжи, мальчик, ты пострадаешь.
Mostra a caixa dos relógios que mostras na net
Покажи только коробки от часов, которые ты показываешь в сети,
É tudo falso esses Cartier′s e Rolex's
Это все подделка, эти Cartier и Rolex.
percebemos que dizes que és bwe rico e tal
Мы уже поняли, что ты говоришь, что ты богатый и все такое,
Mas tavas de renda no meu prédio na marginal
Но ты снимал квартиру в моем доме на побережье,
E voltaste para Viana por sinal
И ты уже вернулся в Виану, кстати.
E o Lil Mac vive no Kilamba afinal?
И Lil Mac живет в Киламбе, в конце концов?
A casa no Mussulo receberam a minha
Дом в Муссуло получил мою, он там,
Eu sei que essas merdas todas tão a te abalar
Я знаю, что все это дерьмо тебя расстраивает.
Tu devias até a ser o último a falar
Тебе следовало бы быть последним, кто говорит,
Eu não preciso de ninguém pra as minhas merdas pagar
Мне никто не нужен, чтобы оплачивать мои дела.
Entrei na tua casa primeiro do que o teu irmão
Я вошел в твой дом раньше твоего брата,
Lil Mac é um bastardo, rato que age com ilusão
Lil Mac - ублюдок, крыса, которая действует с иллюзиями.
O corno anda a te pôr frustrado mano eu sei
Рогоносец тебя расстраивает, братан, я знаю,
Peraram a tua dama mandaram gritar trrkeyy
Трахнули твою даму, заставили кричать "трркейй".
Addy Buxexa perou, o Tio Edson perou
Addy Buxexa трахнул, дядя Эдсон трахнул,
Mano Bombito perou o Dizzy até lhe filmou
Мано Бомбито трахнул, Диззи даже снял это на видео.
Aquilo é um cartão postal e tu foste assumir
Это открытка, а ты взял и признал ее,
És triste mas que tu me das vontade de rir
Ты жалок, но ты меня смешишь.
Querias baixaria então vais ter que me engolir
Ты хотела грязи, так что тебе придется меня проглотить,
Desci até o teu nível para te dormir
Я опустился до твоего уровня, чтобы усыпить тебя.
Isso é a prova que o sucesso é uma cena
Это доказательство того, что успех - плохая штука,
Falsos ao teu redor começam a se revelar
Фальшивые люди вокруг тебя начинают раскрываться.
Niggas que convivem contigo para reparar
Ниггеры, которые общаются с тобой только для того, чтобы заметить,
Por isso que esses falsos ja não tamos a lidar
Поэтому с этими фальшивками мы больше не общаемся.
Queriam fama aí, façam bom proveito
Вы хотели славы, вот она, пользуйтесь ею,
As bofas no puto Joz foi pela falta de respeito motherfuckers
Удары по малышу Джозу были за неуважение, ублюдки.
Eu não quis fazer isso, mais vocês me obrigaram
Я не хотел этого делать, но вы меня заставили.





Writer(s): Kelson Almeida


Attention! Feel free to leave feedback.