Kelvin Jones - Closer (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kelvin Jones - Closer (Acoustic)




Closer (Acoustic)
Ближе (Акустика)
Late night calls
Ночные звонки
Are all we are
всё, что у нас есть.
If you could give
Если бы ты могла подарить
Me more of your heart
мне больше своего сердца,
I would never let you go
я бы никогда тебя не отпустил.
I would never let you go
Я бы никогда тебя не отпустил.
I would never let you go
Я бы никогда тебя не отпустил.
I would never
Никогда бы
I would never
не отпустил.
We could be a little closer if you wanted to
Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
We could be a little closer still
Мы могли бы быть ещё чуть ближе.
We could be a little closer if you wanted to
Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
We could be a little closer
Мы могли бы быть немного ближе.
Closer
Ближе.
OhOh closer
О-о, ближе.
Walk away
Уходи,
If you want to
если хочешь.
If you confess
Но если признаешься,
That you need me too
что я тоже тебе нужен,
I will never let you go
я никогда тебя не отпущу.
I will never let you go
Я никогда тебя не отпущу.
I will never let you go
Я никогда тебя не отпущу.
I will never
Никогда не
I will never
отпущу.
We could be a little closer if you wanted to
Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
We could be a little closer still
Мы могли бы быть ещё чуть ближе.
We could be a little closer if you wanted to
Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
We could be a little closer
Мы могли бы быть немного ближе.
Closer
Ближе.
OhOh closer
О-о, ближе.
Remember red lights were shining
Помнишь, как горели красные огни
On that cold city skyline
На холодном городском горизонте?
We were lost, we were smiling
Мы были потеряны, мы улыбались
All the way
Всю дорогу.
Now your eyes they don't see me
Теперь твои глаза меня не видят,
And I doubt you're thinking clearly
И я сомневаюсь, что ты ясно мыслишь,
When you say I dreamt it all up in my head
Когда говоришь, что я всё это выдумал.
(Closer) We could be a little closer if you wanted to
(Ближе) Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
(Closer) We could be a little closer still
(Ближе) Мы могли бы быть ещё чуть ближе.
(Closer) We could be a little closer if you wanted to
(Ближе) Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
(Closer) We could be a little closer
(Ближе) Мы могли бы быть немного ближе.
(Closer) We could be a little closer if you wanted to
(Ближе) Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
(Closer) We could be a little closer still
(Ближе) Мы могли бы быть ещё чуть ближе.
(Closer) We could be a little closer if you wanted to
(Ближе) Мы могли бы быть немного ближе, если бы ты захотела.
(Closer) We could be a little closer
(Ближе) Мы могли бы быть немного ближе.





Writer(s): Tobias Felix Kuhn, Paul Herman, Tinashe Kelvin Mupani


Attention! Feel free to leave feedback.