Lyrics and translation Kelvin Jones - Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
we
Помнишь,
как
мы
...
Skipped
out
on
math
to
be
free
Прогуливал
математику,
чтобы
быть
свободным.
And
stayed
out
′til
the
dawn
И
не
выходил
до
рассвета.
Talking
for
hours
Болтали
часами.
Riding
our
skateboards
Катаемся
на
наших
скейтбордах
In
our
quiet
little
town
В
нашем
тихом
маленьком
городке.
We're
tired
of
the
questions
Мы
устали
от
вопросов.
Gave
′em
no
answers
Я
не
давал
им
никаких
ответов
Do
what
we
want
Делай
что
хочешь
We're
taking
real
chances
Мы
действительно
рискуем.
And
they
know
we're
right
И
они
знают,
что
мы
правы.
Said
one
day
you′ll
see
us
Сказал
однажды
ты
увидишь
нас
We
will
be
leaders
Мы
будем
лидерами.
You′re
gonna
beg
Ты
будешь
умолять
For
a
chance
to
meet
us
За
возможность
встретиться
с
нами.
But
we
won't
have
time
Но
у
нас
не
будет
времени.
I
got
all
my
friends
У
меня
есть
все
мои
друзья.
And
we
finally
made
it
И
мы,
наконец,
сделали
это.
Yeah,
we
finally
made
it
Да,
мы
наконец-то
сделали
это
Oh,
oh,
oh,
oh,
I
О,
О,
О,
О,
я
...
I
got
all
my
friends
У
меня
есть
все
мои
друзья.
And
you
know
that
we
made
it
И
ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
Yeah,
you
know
that
we
made
it
Да,
ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
Oh,
oh,
oh,
I,
I,
I,
I
О,
О,
О,
я,
я,
я,
я
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
You
know
that
we
made
it
Ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
You
know,
I
know,
they
know
Ты
знаешь,
я
знаю,
они
знают.
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
Remember
when
life
Помните,
когда
жизнь
...
Was
just
getting
high
to
get
by
Я
просто
ловил
кайф
чтобы
выжить
Dreaming
of
a
time
Мечтаю
о
времени
...
Where
things
would
be
good
Где
все
будет
хорошо
And
we′d
live
the
way
that
we
should
И
мы
будем
жить
так,
как
должны.
Until
that
day
comes
Пока
этот
день
не
настанет.
We're
tired
of
the
questions
Мы
устали
от
вопросов.
Gave
′em
no
answers
Я
не
давал
им
никаких
ответов
Do
what
we
want
Делай
что
хочешь
We're
taking
real
chances
here
Здесь
мы
рискуем.
They
know
we′re
right
Они
знают,
что
мы
правы.
Said
one
day
you'll
see
us
Сказал
однажды
ты
увидишь
нас
We
will
be
leaders
Мы
будем
лидерами.
You're
gonna
beg
Ты
будешь
умолять
For
a
chance
to
meet
us
За
возможность
встретиться
с
нами.
But
we
won′t
have
time
Но
у
нас
не
будет
времени.
I
got
all
my
friends
У
меня
есть
все
мои
друзья.
And
we
finally
made
it
И
мы,
наконец,
сделали
это.
Yeah,
we
finally
made
it
Да,
мы
наконец-то
сделали
это
Oh,
oh,
oh,
oh,
I
О,
О,
О,
О,
я
...
I
got
all
my
friends
У
меня
есть
все
мои
друзья.
And
you
know
that
we
made
it
И
ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
Yeah,
you
know
that
we
made
it
Да,
ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
Oh,
oh,
oh,
I,
I,
I,
I
О,
О,
О,
я,
я,
я,
я
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
You
know
that
we
made
it
Ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
You
know,
I
know,
they
know
Ты
знаешь,
я
знаю,
они
знают.
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
Remember
we
said
that
we′d
never
grow
old
Помнишь
мы
говорили
что
никогда
не
состаримся
Livin'
in
suits
while
we′re
losin'
our
soul
Мы
живем
в
костюмах,
в
то
время
как
теряем
свою
душу.
Way
down,
back
down,
stay
down
Далеко
вниз,
назад,
оставайся
внизу.
Somebody
get
the
balls,
now
tell
′em
that
you
lost
them
Кто-нибудь,
возьмите
яйца,
а
теперь
скажите
им,
что
вы
их
потеряли
If
we
don't
need
a
moment
to
last
for
a
lifetime
Если
нам
не
нужно
мгновение,
чтобы
продлиться
всю
жизнь
...
To
pass
the
old
times
just
wish
you
were
mine
Чтобы
скоротать
старые
времена,
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
But
the
truth
is
we
got
everything
that
we
needed
Но
правда
в
том,
что
мы
получили
все,
что
нам
было
нужно.
Up
with
the
team
Вместе
с
командой
We′ve
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
I
got
all
my
friends
У
меня
есть
все
мои
друзья.
And
we
finally
made
it
И
мы,
наконец,
сделали
это.
Yeah,
we
finally
made
it
Да,
мы
наконец-то
сделали
это
Oh,
oh,
oh,
oh,
I
О,
О,
О,
О,
я
...
I
got
all
my
friends
У
меня
есть
все
мои
друзья.
And
you
know
that
we
made
it
И
ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
Yeah,
you
know
that
we
made
it
Да,
ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
Oh,
oh,
oh,
I,
I,
I,
I
О,
О,
О,
я,
я,
я,
я
...
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
You
know
that
we
made
it
Ты
знаешь,
что
мы
сделали
это.
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
You
know,
I
know,
they
know
Ты
знаешь,
я
знаю,
они
знают.
We
finally
made
it
Мы
наконец-то
сделали
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Riemenschneider, Alexander Tidebrink, Tinashe Kelvin Mupani
Attention! Feel free to leave feedback.