Lyrics and translation Kelvyn Colt - TRUTH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lot
of
words,
but
nothing
said
Viele
Worte,
doch
nichts
gesagt
Lotta
letters
gon'
stay
unread
Viele
Briefe,
die
ungelesen
bleiben
I
don't
vibe
with
your
frequency
Ich
schwinge
nicht
mit
deiner
Frequenz
Reason
why
we'll
never
dance
Deshalb
werden
wir
nie
tanzen
Different
tune,
so
accustomed
to
switching
moods
that
I
lost
track
Andere
Melodie,
so
gewöhnt
an
wechselnde
Stimmungen,
dass
ich
die
Spur
verlor
Of
my
path,
in
my
past
Meines
Weges,
in
meiner
Vergangenheit
Accommodating,
manipulation
Anpassung,
Manipulation
Blind
eye
out
of
empathy
Ein
blindes
Auge
aus
Empathie
Care
too
much,
heart
on
a
sleeve
Ich
sorge
mich
zu
sehr,
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge
I
ain't
wear
enough,
I'm
worn
out
Ich
habe
nicht
genug
angezogen,
bin
erschöpft
Pure
hearts
get
torn
out
Reine
Herzen
werden
herausgerissen
Stitch
it
up,
with
a
lil'
lie
and
a
lot
of
gin
Nähe
es
zusammen,
mit
einer
kleinen
Lüge
und
viel
Gin
Spin
a
thread
of
self-denial,
no
one
again
Spinne
einen
Faden
der
Selbstverleugnung,
niemand
wird
wieder
Gon'
pierce
the
skin
Die
Haut
durchdringen
When
I
lie
to
me
Wenn
ich
mich
selbst
belüge
They're
just
lies
for
you
Sind
es
nur
Lügen
für
dich
Tryna
justify
all
the
wrong
you
do
Versuche,
all
das
Unrecht
zu
rechtfertigen,
das
du
tust
When
you're
in
denial,
comfortable,
'til
it
come
for
you
Wenn
du
in
Verleugnung
bist,
bequem,
bis
es
dich
einholt
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
choose
to
close
my
eyes
for
you
Entscheide
ich
mich,
meine
Augen
vor
dir
zu
verschließen
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
know
the
thing
that
I
should
do
Ich
weiß,
was
ich
tun
sollte
I
sacrifice
myself,
it's
not
forgotten
but
forgiven
Ich
opfere
mich,
es
ist
nicht
vergessen,
aber
vergeben
My
empathy
and
love
for
you
keep
blurring
out
my
vision
Meine
Empathie
und
Liebe
für
dich
verschleiern
immer
wieder
meine
Sicht
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
choose
to
close
my
eyes
for
you
Entscheide
ich
mich,
meine
Augen
vor
dir
zu
verschließen
Can't
limit
truth
to
experience
you
Kann
die
Wahrheit
nicht
auf
deine
Erfahrung
beschränken
Been
there,
as
a
timid
youth
War
dort,
als
schüchterne
Jugend
Pitiful,
so
gullible,
took
a
while
to
recognize
Erbärmlich,
so
leichtgläubig,
brauchte
eine
Weile,
um
zu
erkennen
Every
time
I
accept
your
lies
and
mistreatment
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Lügen
und
Misshandlungen
akzeptiere
I
mistreat
me
but
conceal
it
in
victimhood
Misshandle
ich
mich
selbst,
aber
verberge
es
in
Opferhaltung
Told
myself
it's
my
fault
Sagte
mir,
es
sei
meine
Schuld
Treat
you
good,
could
do
more
Behandle
dich
gut,
könnte
mehr
tun
You
got
demons
and
things
you
deal
with,
that
justify
you
doing
wrong
Du
hast
Dämonen
und
Dinge,
mit
denen
du
zu
kämpfen
hast,
die
rechtfertigen,
dass
du
Unrecht
tust
For
too
long,
took
boons
on
Zu
lange,
nahm
Vorteile
an
Done
doomed
my
own
damn
heart,
yet
Habe
mein
eigenes
verdammtes
Herz
verdammt,
doch
Get
none
back,
you
ain't
heartless
Bekomme
nichts
zurück,
du
bist
nicht
herzlos
You're
just
another
soul
that
doesn't
know
what
self-love
is
Du
bist
nur
eine
weitere
Seele,
die
nicht
weiß,
was
Selbstliebe
ist
When
I
lie
to
me
Wenn
ich
mich
selbst
belüge
They're
just
lies
for
you
Sind
es
nur
Lügen
für
dich
Tryna
justify
all
the
wrong
you
do
Versuche,
all
das
Unrecht
zu
rechtfertigen,
das
du
tust
When
you're
in
denial,
comfortable,
'til
it
come
for
you
Wenn
du
in
Verleugnung
bist,
bequem,
bis
es
dich
einholt
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
choose
to
close
my
eyes
for
you
Entscheide
ich
mich,
meine
Augen
vor
dir
zu
verschließen
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
know
the
thing
that
I
should
do
Ich
weiß,
was
ich
tun
sollte
I
sacrifice
myself,
it's
not
forgotten
but
forgiven
Ich
opfere
mich,
es
ist
nicht
vergessen,
aber
vergeben
My
empathy
and
love
for
you
keep
blurring
out
my
vision
Meine
Empathie
und
Liebe
für
dich
verschleiern
immer
wieder
meine
Sicht
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
choose
to
close
my
yes
for
you
Ich
wähle
meine
Augen
für
dich
zu
verschliessen
When
I
lie
to
me
Wenn
ich
mich
selbst
belüge
They're
just
lies
for
you
Sind
es
nur
Lügen
für
dich
Tryna
justify
all
the
wrong
you
do
Versuche
all
das
Unrecht
zu
rechtfertigen,
das
du
tust
When
you're
in
denial,
comfortable,
'til
it
come
for
you
Wenn
du
in
Verleugnung
bist,
bequem,
bis
es
dich
einholt
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
choose
to
close
my
eyes
for
you
Entscheide
ich
mich,
meine
Augen
vor
dir
zu
verschließen
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
I
know
the
thing
that
I
should
do
Ich
weiß,
was
ich
tun
sollte
I
sacrifice
myself,
it's
not
forgotten
but
forgiven
Ich
opfere
mich,
es
ist
nicht
vergessen,
aber
vergeben
My
empathy
and
love
for
you
keep
blurring
out
my
vision
Meine
Empathie
und
Liebe
für
dich
verschleiern
immer
wieder
meine
Sicht
When
I
see
the
truth,
yeah
Wenn
ich
die
Wahrheit
sehe,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennard Oestmann, Kelvyn Colt, Crave Moore
Album
TRUTH
date of release
06-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.