Lyrics and translation Kem - Set You Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set You Free
Освободи тебя
I'll
give
you
all
my
heart
all
the
time
Я
отдам
тебе
все
свое
сердце,
все
свое
время
Through
the
rays
of
the
sun,
through
the
darkness
of
night
Сквозь
лучи
солнца,
сквозь
мрак
ночи
I'll
sing
you
melody
that
will
make
you
see
Я
спою
тебе
мелодию,
которая
поможет
тебе
увидеть
Through
the
windows
of
time,
heal
all
your
heart
aches
Сквозь
окна
времени,
исцеление
всех
твоих
сердечных
ран
And
while
you're
strong
enough
to
let
love
И
когда
ты
будешь
достаточно
сильна,
чтобы
позволить
любви
Let
it
set
you
free,
oh
girl,
yeah
Позволь
ей
освободить
тебя,
девочка,
да
I'll
heed
your
every
word,
feel
every
phrase
Я
буду
внимать
каждому
твоему
слову,
чувствовать
каждую
фразу
I'll
remember
what
you
say,
all
your
memories
will
be
mine
Я
запомню,
что
ты
говоришь,
все
твои
воспоминания
будут
моими
You
will
never
have
to
roam,
you
are
always
home
Тебе
никогда
не
придется
скитаться,
ты
всегда
дома
Have
you
refuge
in
my
heart,
our
love
is
sacred
Найдешь
ты
приют
в
моем
сердце,
наша
любовь
священна
And
while
you're
strong
enough
to
let
love
И
когда
ты
будешь
достаточно
сильна,
чтобы
позволить
любви
Let
it
set
you
free,
let
it
set
you
free,
yeah
hey
Позволь
ей
освободить
тебя,
позволь
ей
освободить
тебя,
да,
эй
You've
gotten
over
breaking
your
heart
Ты
пережила
разбитое
сердце
There's
no
better
place
to
be
Нет
лучшего
места,
чем
здесь
So
open
it
up
come
go
with
me
and
let
love
set
you
free,
hey
Так
откройся,
пойдем
со
мной
и
позволь
любви
освободить
тебя,
эй
Let
it
set
you
free,
girl,
oh
hey
yeah,
let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя,
девочка,
о,
эй,
да,
позволь
ей
освободить
тебя
(Through
the
rays
of
the
sun)
(Сквозь
лучи
солнца)
Come
on
babe
Давай,
малышка
(Through
the
darkness
of
night)
(Сквозь
мрак
ночи)
Let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя
(I'll
remember
what
you
say)
(Я
запомню,
что
ты
говоришь)
(All
your
memories
will
be
mine)
(Все
твои
воспоминания
будут
моими)
Let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя
(You
will
never
have
to
roam)
(Тебе
никогда
не
придется
скитаться)
Never
have
to
roam
Никогда
не
придется
скитаться
(Have
you
refuge
in
my
heart)
(Найдешь
ты
приют
в
моем
сердце)
Let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя
(I
will
never
leave
your
side)
(Я
никогда
не
покину
тебя)
I
will
never
leave
your
side
Я
никогда
не
покину
тебя
(We
can
make
it)
(Мы
сможем
это
сделать)
Let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя
(You
will
never
have
to
roam)
(Тебе
никогда
не
придется
скитаться)
(Have
you
refuge
in
my
heart)
(Найдешь
ты
приют
в
моем
сердце)
Let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя
(I
will
never
leave
your
side)
(Я
никогда
не
покину
тебя)
(We
can
make
it)
(Мы
сможем
это
сделать)
Let
it
set
you
free,
girl
Позволь
ей
освободить
тебя,
девочка
(You
will
never
have
to
roam)
(Тебе
никогда
не
придется
скитаться)
Roam,
baby
Скитаться,
малышка
(Have
you
refuge
in
my
heart)
(Найдешь
ты
приют
в
моем
сердце)
Let
it
set
you
free,
baby
Позволь
ей
освободить
тебя,
малышка
(I
will
never
leave
your
side)
(Я
никогда
не
покину
тебя)
Come
on
don't
you
want
to
go
girl,
yeah
Ну
же,
разве
ты
не
хочешь
пойти,
девочка,
да
(We
can
make
it)
(Мы
сможем
это
сделать)
Let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя
(You
will
never
have
to
roam,
girl)
(Тебе
никогда
не
придется
скитаться,
девочка)
(Have
you
refuge
in
my
heart)
(Найдешь
ты
приют
в
моем
сердце)
Let
it
set
you
free
Позволь
ей
освободить
тебя
(I
will
never
leave
your
side)
(Я
никогда
не
покину
тебя)
(We
can
make
it)
(Мы
сможем
это
сделать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Lamont Owens
Album
Album II
date of release
17-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.