Lyrics and translation Kemelion - Blue Flamingos
I'm
drinking
at
the
bar
Я
пью
в
баре.
I
thought
I'm
gonna
see
you
there
(Where
are
you?)
Я
думал,
что
увижу
тебя
там
(где
ты?).
You
are
not
inside
Ты
не
внутри.
I'm
shackled
to
my
wheelchair
(Oh,
Oh,
Oh,
Oh)
Я
прикован
к
инвалидному
креслу
(О,
О,
О,
О).
Do
you
remember
that
smile
(Do
you
remember?)
Ты
помнишь
ту
улыбку
(ты
помнишь?),
That
I
gave
you
when
you
walked
by?
(When
I
walked
by)
которую
я
подарил
тебе,
когда
ты
проходил
мимо?
(когда
я
проходил
мимо)
You
looked
me
in
the
eyes
(You
looked
me
in
the
eyes)
Ты
посмотрел
мне
в
глаза
(Ты
посмотрел
мне
в
глаза).
My
heart
said:
"Let's
give
it
a
try"
Мое
сердце
сказало:
"давай
попробуем".
I
fall
in
love
with
you
Я
влюбляюсь
в
тебя.
Let
me
take
you
to
a
rendezvous
Позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание.
Blue
Flamingos,
turning
pink
when
they
fall
in
love
Голубые
фламинго
становятся
розовыми,
когда
влюбляются.
Through
the
windows,
oh,
I
can
hear
a
beat
in
your
heart,
heart...
Сквозь
окна,
О,
я
слышу
биение
твоего
сердца,
сердца...
Time
to
get
some
drinks
Пора
выпить.
You
don't
have
to
pay
my
dear
(Okay)
Тебе
не
нужно
платить,
моя
дорогая
(хорошо).
This
one
is
on
me
Это
за
мой
счет.
My
mind
never
felt
so
clear
Мой
разум
никогда
не
был
таким
ясным.
Come
a
little,
little
bit
closer,
baby,
baby
Подойди
чуть-чуть
поближе,
детка,
детка.
Let
me
whisper
in
your
ear
(Let
me
whisper
in...)
Позволь
мне
прошептать
тебе
на
ухо
(Позволь
мне
прошептать
тебе
на
ухо...)
Time
to
get
a
room
my
lady
Пора
снять
комнату
Миледи
Now
let's
get
out
of
here
А
теперь
давай
выбираться
отсюда.
Let
us
go
and
disappear
Давай
уйдем
и
исчезнем.
I
fall
in
love
with
you
Я
влюбляюсь
в
тебя.
Let
me
take
you
to
a
rendezvous
Позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание.
Blue
Flamingos,
turning
pink
when
they
fall
in
love
Голубые
фламинго
становятся
розовыми,
когда
влюбляются.
Through
the
windows,
oh,
I
can
hear
a
beat
in
your
heart
Сквозь
окна,
О,
я
слышу
биение
твоего
сердца.
Blue
Flamingos
(Oh,
ah,
ah)
Голубые
фламинго
(о,
ах,
ах)
Blue
Flamingos,
Flamingos
(Oh,
ah,
ah)
Голубые
фламинго,
Фламинго
(о,
ах,
ах)
Blue
Flamingos
(Oh,
ah,
ah)
Голубые
фламинго
(о,
ах,
ах)
Blue
Flamingos,
Flamingos
(Oh,
ah,
ah)
Голубые
фламинго,
Фламинго
(о,
ах,
ах)
Blue
Flamingos,
through
the
windows...
Голубые
фламинго
в
окнах...
Blue
Flamingos,
through
the
windows...
Голубые
фламинго
в
окнах...
Blue
Flamingos,
turning
pink
when
they
fall
in
love
Голубые
фламинго
становятся
розовыми,
когда
влюбляются.
Through
the
windows,
oh,
I
can
hear
a
beat
in
your
heart
Сквозь
окна,
О,
я
слышу
биение
твоего
сердца.
Blue
Flamingos,
turning
pink
when
they
fall
in
love
Голубые
фламинго
становятся
розовыми,
когда
влюбляются.
Through
the
windows,
oh,
I
can
hear
a
beat
in
your
heart
Сквозь
окна,
О,
я
слышу
биение
твоего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cihan Ozaman, Kemelion
Attention! Feel free to leave feedback.