Kemelion - Traum - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kemelion - Traum




Traum
Dream
Versuche meine Träume zu verwirklichen
I work to make my ambitions a reality
Kann nicht glauben, dass du's nicht für möglich hältst
You cannot believe that I do not consider it possible
Frag mich nicht nach Geld, sondern nach meiner Zeit
Do not ask me about money but about my time
Denn ich arbeite hart an meiner Fähigkeit
Because I work hard on my ability
Ich kann dir nicht sagen, was ich seh' oder was ich wieder tu
I cannot tell you what I see or what I will do again
Es kommt einfach aus mir heraus und ich komm' nicht zur Ruh'
It just comes out of me and I cannot rest
Diese Melodie sie bildet sich und dreht sich in meinem Kopf
This melody comes into being and turns in my head
Mein Gehirn sendet Signale an die Hände im Galopp
My brain sends signals to my hands at a gallop
Wie das Metronom, klickt ständig hin und her
Like the Metronome, it constantly clicks back and forth
Mein Herz schlägt nicht für immer, doch der Beat bleibt unversehrt
My heart does not beat forever, but the beat remains intact
Wie das Metronom, dich zum bewegen bringt
Like the Metronome, it makes you move
Ich bleibe nicht für immer, doch die Seele in mir singt
I will not stay forever, but the soul in me sings
Versuche meine Träume zu verwirklichen
I work to make my ambitions a reality
Kann nicht glauben, dass du's nicht für möglich hältst
You cannot believe that I do not consider it possible
Frag mich nicht nach Geld, sondern nach meiner Zeit
Do not ask me about money but about my time
Denn ich arbeite hart an meiner Fähigkeit
Because I work hard on my ability
Hin und her - Ich komme immer näher
Back and forth - I come closer and closer
Dem Traum, den ich schon seit Jahren verfolge
To the dream that I have been pursuing for years
Aus meiner Phantasie bildet sich Harmonie
Harmony forms from my imagination
Arbeite so hart, bis ich mich vergolde
I work so hard until I turn to gold
Wie das Metronom, klickt ständig hin und her
Like the Metronome, it constantly clicks back and forth
Mein Herz schlägt nicht für immer, doch der Beat bleibt unversehrt
My heart does not beat forever, but the beat remains intact
Wie das Metronom, dich zum bewegen bringt
Like the Metronome, it makes you move
Ich bleibe nicht für immer, doch die Seele in mir singt
I will not stay forever, but the soul in me sings
Versuche meine Träume zu verwirklichen
I work to make my ambitions a reality
Kann nicht glauben, dass du's nicht für möglich hältst
You cannot believe that I do not consider it possible
Frag mich nicht nach Geld, sondern nach meiner Zeit
Do not ask me about money but about my time
Denn ich arbeite hart an meiner Fähigkeit
Because I work hard on my ability
Versuche meine Träume zu verwirklichen
I work to make my ambitions a reality
Kann nicht glauben, dass du's nicht für möglich hältst
You cannot believe that I do not consider it possible
Frag mich nicht nach Geld, sondern nach meiner Zeit
Do not ask me about money but about my time
Denn ich arbeite hart an meiner Fähigkeit
Because I work hard on my ability





Writer(s): Cihan Ozaman


Attention! Feel free to leave feedback.